Eric Rasmussen
Författare till The Shakespeare Thefts: In Search of the First Folios
Om författaren
Eric Rasmussen is the department chair and a professor of English at the University of Nevada, Reno. In addition to being the coeditor of the Royal Shakespeare Company's Complete Works of William Shakespeare, he has edited the authoritative editions of numerous other Elizabethan poets. Rasmussen visa mer lives in Reno, Nevada. visa färre
Verk av Eric Rasmussen
Associerade verk
Doctor Faustus and Other Plays (Oxford World's Classics) (1995) — Redaktör, vissa utgåvor — 554 exemplar
Reading Readings: Essays on Shakespeare Editing in the Eighteenth Century (1998) — Bidragsgivare — 10 exemplar
Canonising Shakespeare : stationers and the book trade, 1640-1740 (2017) — Bidragsgivare — 8 exemplar
Shakespeare Quarterly Vol.66 No.2 (Summer 2015) — Bidragsgivare — 1 exemplar
ANQ 33.2-3, April-September 2020 — Bidragsgivare — 1 exemplar
Studies in Bibliography (Vol. 39) — Bidragsgivare — 1 exemplar
Taggad
Allmänna fakta
- Födelsedag
- 1960-07-06
- Kön
- male
- Nationalitet
- USA
- Bostadsorter
- Reno, Nevada, USA
- Yrken
- professor
- Organisationer
- University of Nevada
Medlemmar
Recensioner
Du skulle kanske också gilla
Associerade författare
Statistik
- Verk
- 9
- Även av
- 28
- Medlemmar
- 309
- Popularitet
- #76,232
- Betyg
- 4.0
- Recensioner
- 29
- ISBN
- 17
- Favoritmärkt
- 1
Of course, a "Collaborative Works" is always going to be divisive among reviewers, and my own mind is both rapturous and doubtful about this edition. The plays herein are freshly edited and lovingly presented, with a vast amount of detail about the authorship question, stylistic analysis, recent productions, and an overall view of Elizabethan and Jacobean drama. (One of the most important changes in scholarship in the last 50 years is a renewed willingness to see Shakespeare as a creative working in an active theatre industry, rather than some gloomy tower-bound "author" creating plays.) While I'm academically conservative, it is true that the academic establishment has a tendency to grow defensive against change, and I welcome the editors keeping Shakespearean scholarship on its toes. Some of the plays here almost undoubtedly have the Bard's blood running through them, and it's great to see them being revived.
If I have any issues, it's really only that there could have been MORE. The editors openly admit that "The London Prodigal" is very probably not by Shakespeare. I'm completely fine with that. As they point out time and time again, this notion that plays by Shakespeare are instantly valid for our day and age while others are simply archaic is absurd. These plays are vibrant and enjoyable, as well as reminders of the great variety and versatility of the theatre of an entire age. So I suppose my shame is, after reading the introduction and reasons why some plays were omitted... well, why not include a few more? Make this a brand new "Works", to bring so many plays back into people's homes?
Anyhow, that's a slightly ambitious point. I'm very happy to have this. Bate & Rasmussen may have drawn the net too wide in search of Shakespeare (even if I think it is too narrow overall) but it's surely better to encompass all of Shakespeare plus some assortments, than to omit some of his words simply out of some sense of tradition?… (mer)