Bild på författaren.

Li Qingzhao

Författare till Complete Poems

18+ verk 103 medlemmar 3 recensioner 1 favoritmärkta

Om författaren

Foto taget av: Li Qingzhao statue in Li Qingzhao Memorial, Jinan. Photo by user Gisling / Wikimedia Commons

Verk av Li Qingzhao

Associerade verk

A Book of Luminous Things: An International Anthology of Poetry (1996) — Bidragsgivare — 831 exemplar
World Poetry: An Anthology of Verse from Antiquity to Our Time (1998) — Bidragsgivare — 447 exemplar
The Penguin Book of Women Poets (1978) — Bidragsgivare — 297 exemplar
Classical Chinese Poetry (2008) — Bidragsgivare — 126 exemplar

Taggad

Allmänna fakta

Vedertaget namn
Li Qingzhao
Andra namn
Li Ch'ing-chao (Wade-Giles)
Födelsedag
1084
Kön
female
Nationalitet
China
Land (för karta)
Kiina
Födelseort
Zhangqiu, Shandong, China
Dödsort
Shaoxing, Zhejiang, China

Medlemmar

Recensioner

[a:Pertti Nieminen|2883714|Pertti Nieminen|https://images.gr-assets.com/authors/1382546932p2/2883714.jpg]
Kääntäjä, runojen selitykset, kirjallisuus
 
Flaggad
Bousso | Jul 1, 2022 |
Li Ch'ing-chao (1084-c1151, who lived late in the Sung Dynasty) is considered China's greatest women's poet. her poetry is both strong and delicately rendered: "I hear that Spring at Two Rivers/ Is still beautiful./ I had hoped to take a boat there,/ But I know so fragile a vessel/ Won't bear such a weight of sorrow." i've been rereading it in the wake of the second book of Guy Gavriel Kay's Under Heaven trilogy, River of Stars, which portrays her life as the Sung Dynasty begins to fall apart.
 
Flaggad
macha | 1 annan recension | Mar 20, 2017 |
Li Ch’ing Chao (1084-1151) is regarded as one of China’s greatest women poets and the poetry of heartbreak and loneliness from a thousand years ago in Sung Dynasty China touches a chord even today, but there isn’t enough range here for my taste. Here are a couple of poems I liked that give you a sample:

Remorse
------------
Deep in the silent inner room
Every fiber of my soft heart
Turns to a thousand strands of sorrow.
I loved the Spring,
But the Spring is gone
As rain hastens the falling petals.
I lean on the balustrade,
Moving from one end to the other,
My emotions are still disordered.
Where is he?
Withered grass stretches to the horizon
And hides from sight
Any road by which he might return.

Spring Ends
---------------
The River of Heaven turns across the sky.
All the world is covered with bed curtains.
It grows cold.
Tear stains spread on my mat and pillow.
I get up and take off my clothes
And listlessly ask “How late at night is it?”
The green feather pattern of lotus pod,
The gold thread design of lotus leaves,
Seem small and sparse on my gauze sleeping robe.
The same weather as in the old days,
The same dress I wore then,
Only my arms are empty of love,
And our past is gone forever.
… (mer)
 
Flaggad
gbill | 1 annan recension | Nov 26, 2011 |

Listor

Du skulle kanske också gilla

Associerade författare

Statistik

Verk
18
Även av
5
Medlemmar
103
Popularitet
#185,855
Betyg
4.1
Recensioner
3
ISBN
16
Språk
5
Favoritmärkt
1

Tabeller & diagram