Klicka på en bild för att gå till Google Book Search.
Laddar... Maître et Serviteur (French Edition) (urspr publ 1895; utgåvan 2019)av Leon Tolstoi (Författare)
VerksinformationMaster and Man av Leo Tolstoy (1895)
Books Read in 2023 (3,682) Laddar...
Gå med i LibraryThing för att få reda på om du skulle tycka om den här boken. Det finns inga diskussioner på LibraryThing om den här boken. A wealthy merchant and his servant endure a life-and-death struggle with a bone-chilling blizzard. One survives, the other doesn't. But each learns the true meaning of life. The fourth story that George Saunders explores in A Swim in a Pond in the Rain is Master and Man, by Leo Tolstoy (1828-1910), first published in 1895. It’s a superb story. The Russian Winter is a force to be reckoned with, but when there’s business to be done, Vasili Andreevich—who prides himself on being a self-made man—lets nothing stand in his way. He’s done his duty as a church elder in respect of the fête on the day after St Nicholas’s Day, and he’s impatient to be off. There’s a parcel of land in Goryachkin that he wants, and he’s been driving a hard bargain but now there are rivals for the grove and he needs to beat them to it. So as soon as the feast was over, he took seven hundred rubles from his strong box, added to them two thousand three hundred rubles of church money he had in his keeping, so as to make the sum up to three thousand; carefully counted the notes, and having put them into his pocket-book, made haste to start. (p.165) So we know from the third paragraph that he’s not exactly an honest man, and before long we also learn that he cheats his labourers and they can’t do anything about it. His companion for the journey is the peasant Nikita. Vasili’s wife timidly insists on it despite Vasili’s derisive, snappish, patronising response. Maybe she knows he’s had a vodka or two, and perhaps she thinks Nikita, remorsefully sober now for two months and the only labourer not drunk that day, will be a deterrent to would-be thieves. But Tolstoy spares us no detail in the contrast between the two men: Vasili has two fur-lined coats one over the other, sturdy boots and gloves, while Nikita has a miserable worn out cloth-coat over a frayed and torn short sheepskin leather gloves and patched felt boots. This abysmal state of affairs is because on the last day before the fast, he had drunk his coat and leather boots, a disaster which is helping him to keep his vow to stay off the drink. Still, he gets the sleigh ready and saddles the horse Mukhorty, a good-tempered, medium-sized bay stallion, with whom Nikita keeps up a cheerful chatter, speaking to the horse just as to someone who understood the words he was using. Nikita has flaws, but his affection for this animal establishes the contrast further. Nikita is a good-natured, easy-going patient man not given to complaining. To read the rest of my review please visit https://anzlitlovers.com/2021/06/19/master-and-man-by-leo-tolstoy-translated-by-... Je ne sais pas exactement pourquoi j’ai décidé de lire ce livre. Enfin si, parce que je cherchais un livre court dans ma liseuse pour une pause d’un après-midi, et parce que j’avais vu mentionner Tolstoï quelques jours plus tôt dans une autre liste de lecture et que cela m’avait à nouveau rappelé que je délaissais cet auteur depuis trop longtemps. J’ai donc ouvert cette nouvelle sans vraiment savoir à quoi m’attendre, et j’ai été intéressée par ce que j’ai découvert, cette petite parabole sur ce que l’on attend de la vie, sur ce qu’elle donne et sur ce qu’elle reprend. Le propos est simple et la narration aussi efficace que possible, l’histoire est resserrée autour de deux personnages, Vassili Andreitch le riche marchand qui ne ménage pas sa peine, est à l’affût de toutes les opportunités et sait faire ce qu’il faut pour en profiter et Nikita, son serviteur, un pauvre diable porté sur la boisson qui laisse la vie s’écouler comme elle le doit, en suivant la plus forte pente. Lorsque les deux hommes se retrouvent dans une tourmente de neige à cause de la cupidité de Vassili, Nikita continue à obéir à son maître dans tous ses ordres, parce qu’il est un serviteur et que l’on ne critique pas un ordre, même s’il défie le bon sens. Vassili se comporte en maître obnubilé par le profit, Nikita en serviteur docile. La catastrophe n’est pas loin, elle couve et le lecteur se demande à chaque instant quand elle va arriver. Elle sera peut-être un révélateur, les rôles de maître et de serviteur n’étant alors plus aussi clairs, mais les fins heureuses ne sont pas l’apanage de Tolstoï, et la morale de l’histoire est amère, plus proche des engelures que d’un bon samovar bien chaud. Une nouvelle de Tolstoï plutôt connue, et qui mérite sa célébrité. Pas de grande thèse très originale, mais une narration qui tient en haleine de bout en bout, faisant ressentir le froid en même temps qu’elle laisse le temps au lecteur de réfléchir aux attitudes des personnages. inga recensioner | lägg till en recension
Uppmärksammade listor
Herre och Dräng är en novell av Leo Tolstoj, först publicerad 1895. Denna översättning av Göte Bjurman publicerades på svenska 1913. Herre och Dräng är en klassiker skriven av Leo Tolstoy. Berättelsen handlar om en godsägare och hans kusk. Trots kuskens varningar ger de sig ut på en ödesdiger färd i rykande snöstorm. Lev Nikolajevitj Tolstoj, (1828-1910), var en rysk författare. Han skrev främst romaner och noveller, men senare i livet skrev han även pjäser och essäer. Tolstoj är en av giganterna inom rysk litteratur. Bland hans främsta verk finns romaner som Krig och fred och Anna Karenina och kortromaner som Hadji Murat and Ivan Iljitjs död. Hans samtida hyllade honom. Fjodor Dostojevski ansåg att han var den främsta bland de då levande författarna. Gustave Flaubert utbrast, då han läst en översatt version av Krig och fred, "Vilken konstnär och vilken psykolog!" Anton Tjechov, som ofta besökte Tolstoj på hans gods på landet, skrev "När litteraturen besätter en Tolstoj är det lätt och behagligt att vara författare; även när du vet med dig att du själv inte åstadkommit något och fortsätter att inte åstadkomma något, så är det inte så hemskt som de annars kan vara eftersom Tolstoj åstadkommer åt alla. Vad han gör tjänar till att rättfärdiga allt hopp och all strävan inom litteraturen." [Elib] Inga biblioteksbeskrivningar kunde hittas. |
Pågående diskussionerIngen/ingaPopulära omslag
Google Books — Laddar... GenrerMelvil Decimal System (DDC)813Literature English (North America) American fictionKlassifikation enligt LCBetygMedelbetyg:
Är det här du? |