HemGrupperDiskuteraMerTidsandan
Sök igenom hela webbplatsen
Denna webbplats använder kakor för att fungera optimalt, analysera användarbeteende och för att visa reklam (om du inte är inloggad). Genom att använda LibraryThing intygar du att du har läst och förstått våra Regler och integritetspolicy. All användning av denna webbplats lyder under dessa regler.
Hide this

Resultat från Google Book Search

Klicka på en bild för att gå till Google Book Search.

Mundo del Fin del Mundo (Spanish Edition) av…
Laddar...

Mundo del Fin del Mundo (Spanish Edition) (urspr publ 1989; utgåvan 2004)

av Luis Sepulveda

MedlemmarRecensionerPopularitetGenomsnittligt betygDiskussioner
289571,447 (3.4)Ingen/inga
Durante el verano, un adolescente se embarca, en los confines australes de America, en un barco que le llevara por esos mares donde todavia navegan legendarios heroes de siempre. Anos despues, el joven chileno, ya adulto y residente al otro lado del planeta, periodista y miembro del movimiento Greenpeace, vuelve a los lejanos parajes de su escapada juvenil por una razon diferente, pero igual de romantica. An adolescent, excited by the reading of "Moby Dick", takes advantage of his summer vacation to board a whaler in Australia to see for the first time those seas where real and fictional heroes still navigate. Many years later, the young Chilean protagonist, already an adult and living on the other side of the planet, a journalist and active member of Greenpeace, returns to the faraway places of his youthful escape for a very different, but equally romantic reason. Pirate ships are hunting the sea fauna that lives in the coldest waters. He must follow their bloody track marks, find proofs, denounce and stop their barbaric activities, and also save Sarita, who is trapped in a dark web of international interests.… (mer)
Medlem:gwenboleyn
Titel:Mundo del Fin del Mundo (Spanish Edition)
Författare:Luis Sepulveda
Info:TusQuets (2004), Paperback, 145 pages
Samlingar:Ditt bibliotek
Betyg:*
Taggar:Ingen/inga

Verkdetaljer

Il mondo alla fine del mondo av Luis Sepúlveda (1989)

Ingen/inga
Laddar...

Gå med i LibraryThing för att få reda på om du skulle tycka om den här boken.

Det finns inga diskussioner på LibraryThing om den här boken.

> LE MONDE DU BOUT DU MONDE, de Luis Sepúlveda. Trad. de l'espagnol (Chili) par François Maspero (Métaliéj 1993, 131 p.) — Après le succès de son premier roman, Le vieux qui lisait des romans d'amour, Luis Sepûlveda nous emmène cette fois sur la piste des baleines Chaudron qui ont trouvé refuge sur la côte sud du Chili, pas loin de Punta Arenas. « la ville la plus australe du monde », où les températures descendent sous zéro au mois de juin. Roman ou récit autobiographique ? On est tenté de retenir la seconde hypothèse quand on sait que l'auteur, né au Chili en 1949, a quitté son pays pour des raisons politiques. À l'âge de seize ans, passionné par le Moby Dick de Herman Melville, profitant des vacances scolaires et de l'autorisation signée par ses parents, le narrateur quitte Santiago et réalise son rêve de passer quelques jours sur un baleinier. Puis, en 1988, alors qu'il travaille à Hambourg (Allemagne) dans une agence d’information axée sur les problèmes reliés à l'environnement, il rejoint au Chili le capitaine Jorge Nilssen, avec qui il pourra constater de visu quel massacre de baleines y a opéré un bateau-usine japonais avec l'assentiment des généraux chiliens, à l’encontre du moratoire international de 1986. Les bateaux-usines font tous la même chose, qu'ils naviguent sous pavillon des États-Unis, du Japon, de l'Union soviétique ou de l'Espagne ; ils aspirent la mer avec des tuyaux d'environ deux mètres de diamètre, sortant tout, sans distinction, sans respect pour les espèces protégées; par un trop-plein situé à l'arrière, ils rejettent à l'eau les déchets de la boucherie. « Ces bateaux-usines sont l'une des plus grandes saloperies inventées par l'homme. » Les innombrables noms de lieux mentionnés — la côte chilienne est toute découpée en îles et en détroits — donnent son poids de vérité au récit, mais en ralentissent la lecture ; si on ne connaît pas la prononciation de ces noms espagnols, on ne peut saisir la musique qui accompagne le voyage ! L’histoire est bien racontée, tout comme l'était celle du Vieux et et ses romans d'amour. Les deux livres témoignent d'un respect sincère de la nature et de l'environnement et rendent hommage à l'intelligence et au courage de races animales, ces ocelots ou ces baleines qui risquent de disparaître. Monique GRÉGOIRE. --(1993). Review of [Littérature étrangère]. Nuit blanche, (54), 41–61.

> Babelio : https://www.babelio.com/livres/Sepulveda-Le-monde-du-bout-du-monde/3297

> BAnQ (Le soleil, 14 juin 1993) : https://collections.banq.qc.ca/ark:/52327/2733159

> BAnQ (Le devoir, 4 sept. 1993) : https://collections.banq.qc.ca/ark:/52327/2765739

> LE MONDE DU BOUT DU MONDE, de Luis Sepulveda, Paris, Seuil, Points, 123 pages. — Voici le roman rêvé pour un après-midi pluvieux au bord de la mer. On y rejoint un garçon de seize ans, envoûté par Moby Dick, qui veut chasser la baleine. On y contourne les récifs du Cap Horn. lieu de légendes et d’histoires de toutes sortes. On y découvre une Terre de Feu que Luis Sepulveda décrit avec un art oui conjugue la simplicité et le merveilleux. --Le devoir, 15 août 1995
  Joop-le-philosophe | Jun 4, 2020 |
C'era un ragazzo cileno che, affascinato dalle pagine di “Moby Dick”, aveva un desiderio bruciante: fare il marinaio. Intraprende così un avventuroso viaggio verso i mari del Sud e si imbarca come sguattero. Lavora alacremente affrontando la dura vita di bordo. I luoghi insidiosi e selvaggi che ha conosciuto nei libri vengono vissuti direttamente. Nella seconda parte del libro il ragazzo è diventato uomo, è un giornalista impegnato nel campo delle lotte ambientaliste che da Amburgo improvvisamente fa ritorno in Cile. L'agenzia giornalistica legata a Greenpeace gli ha segnalato che una nave giapponese che si credeva in disarmo, la Nishin Maru, sta andando a caccia di balene.
Assai coinvolgente ed emozionante la trama di questo romanzo, tra descrizioni di paesaggi incredibili e momenti di suspence. Il crudo realismo della caccia spietata alle specie marine e il paesaggio estremo e lontano dei mari del Sud con le sue acque gelide trasmette grande emozione. ( )
  cometahalley | Aug 29, 2017 |
Interessante relato mas com uma estrutura descritiva aborrecida e sem interesse. Náo fosse o facto de gostar do Sepulveda, e este era o último livro que lia dele. ( )
  numilibrary | Nov 23, 2010 |
Reseña elaborada por Martin. Alumno C1-2 del Instituto Cervantes de Múnich
Me encanta el estilo como Luis Sepúlveda cuenta. Sus cambios en el tiempo (que todavía me confunden a veces) son fascinantes. También interesante es que muchas veces salta de una parte de la historia a otra parte que ya mencionó unos, a veces muchos, capitulos antes. Por eso es necesario tener siempre toda la historia en memoria, porque de repente, de un párrafo al otro, puede cambiar todo el relato.

Sus historias son, por lo menos en los libros de Sepúlveda que yo ya he leido, partes de su vida. De su juventud, de su tiempo en el cárcel durante la dictatura de Pinochet o, como aquí, de su trabajo para Greenpeace Hamburgo.

Normalmente cada libro de Luis Sepúlveda es como un círculo. Aquí, en esta historia: Comienza cuando el autor mismo leyó la novela “Moby Dick” de Herman Melville en su juventud. La historia termina cuando, en el avión de regreso a Hamburgo ve que un chico en el asiento frente al pasillo lee también “Moby Dick”
  bibmun | Dec 16, 2009 |
En 120 pages, ciselées comme un coquillage, Luis Sepulveda construit un trésor à nulle autre pareil. Le Monde du bout du monde donnerait au pire casanier, au dernier paraplégique, l'envie insurmontable de devenir aventurier, redécouvrir le monde et naviguer jusqu'à ces Terres de Feux, qui brûlent de leur différence, sous vos yeux émerveillés.

Sur une mer abandonnée, hantée d'histoire, il réinvente sa référence littéraire (Moby Dick) et - à mon avis - la dépasse. Pas seulement en nous contant la vie incroyable de quelques marins impossible, mais bien en rendant à cette mer un souffle, sec et rude, une vie, à la puissance des phrases qui portent en elle le corps d'une terre.

Chef d'oeuvre.

EXTRAIT

"Sur l'île Serrano nous avons trouvé la cabane pratiquement telle que je l'avais laissée quarante ans plus tôt. Personne n'habite l'île. Le climat extrêmement hostile et rigoureux fait peur, et jepense parfois que ces milliers d'îles, d'îlots et de rochers sont ce qu'il y a de plus proche du moment de la création. Ca m'a paru le meilleur endroit pour jeter l'ancre, le temps qui me reste. Mon vrai port. Et c'est ainsi que Petit Pedro et moi, on a navigué des années entières sans se cogner à personne, en laissant la sage humeur de la mer mener notre vie. Mais rien ne dure."

Citation : "La souveraineté est un mouchoir inventé par les militaires pour essuyer leur morve". ( )
  hubertguillaud | Oct 9, 2006 |
Visar 5 av 5
inga recensioner | lägg till en recension

» Lägg till fler författare (11 möjliga)

Författarens namnRollTyp av författareVerk?Status
Luis Sepúlvedaprimär författarealla utgåvorberäknat
Nieuwenhuis,ChannahÖversättaremedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Westra, MiekeÖversättaremedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Du måste logga in för att ändra Allmänna fakta.
Mer hjälp finns på hjälpsidan för Allmänna fakta.
Vedertagen titel
Information från den nederländska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Originaltitel
Alternativa titlar
Första utgivningsdatum
Personer/gestalter
Viktiga platser
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Viktiga händelser
Relaterade filmer
Priser och utmärkelser
Motto
Dedikation
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
A mis amigos chilenos y argentinos que defienden la preservación de La Patagonia y de la Tierra del Fuego. A su generosa hospitalidad.
A los tripulantes del nuevo Rainbow Warrior, nave insignia de Greenpeace
A Radio Ventisquero de Coyaique, la voz del mundo del fin del mundo.
Inledande ord
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
"Llamadme Ismael..., llamadme Ismael...", repetí varias veces mientras esperaba en el aeropueto de Hamburgo y sentí aque una fueza extraña otorgaba cada vez mayor peso al delgado cuadernillo del pasaje, peso que aumentaba conforme ase acercaba la hora de salida.
Citat
Avslutande ord
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Särskiljningsnotis
Förlagets redaktörer
På omslaget citeras
Ursprungsspråk
Information från den nederländska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Kanonisk DDC/MDS
Kanonisk LCC

Hänvisningar till detta verk hos externa resurser.

Wikipedia på engelska

Ingen/inga

Durante el verano, un adolescente se embarca, en los confines australes de America, en un barco que le llevara por esos mares donde todavia navegan legendarios heroes de siempre. Anos despues, el joven chileno, ya adulto y residente al otro lado del planeta, periodista y miembro del movimiento Greenpeace, vuelve a los lejanos parajes de su escapada juvenil por una razon diferente, pero igual de romantica. An adolescent, excited by the reading of "Moby Dick", takes advantage of his summer vacation to board a whaler in Australia to see for the first time those seas where real and fictional heroes still navigate. Many years later, the young Chilean protagonist, already an adult and living on the other side of the planet, a journalist and active member of Greenpeace, returns to the faraway places of his youthful escape for a very different, but equally romantic reason. Pirate ships are hunting the sea fauna that lives in the coldest waters. He must follow their bloody track marks, find proofs, denounce and stop their barbaric activities, and also save Sarita, who is trapped in a dark web of international interests.

Inga biblioteksbeskrivningar kunde hittas.

Bokbeskrivning
Haiku-sammanfattning

Populära omslag

Snabblänkar

Betyg

Medelbetyg: (3.4)
0.5
1 3
1.5 1
2 3
2.5 2
3 22
3.5 5
4 19
4.5 1
5 7

Är det här du?

Bli LibraryThing-författare.

 

Om | Kontakt | LibraryThing.com | Sekretess/Villkor | Hjälp/Vanliga frågor | Blogg | Butik | APIs | TinyCat | Efterlämnade bibliotek | Förhandsrecensenter | Allmänna fakta | 163,194,764 böcker! | Topplisten: Alltid synlig