Klicka på en bild för att gå till Google Book Search.
Laddar... Kärlekskonsten : Ars amatoria ; Botemedel mot kärlek = Remedia amoris ; Ansiktsvård = Medicamina facieiav Ovide
Ingen/inga Laddar...
Gå med i LibraryThing för att få reda på om du skulle tycka om den här boken. Det finns inga diskussioner på LibraryThing om den här boken. inga recensioner | lägg till en recension
Ingår i förlagsserienGallimard, Folio (532) Innehåller
Inga biblioteksbeskrivningar kunde hittas. |
Pågående diskussionerIngen/ingaPopulära omslag
Google Books — Laddar... BetygMedelbetyg:
Är det här du? |
Som antyds ovan riktar sig råden till både kvinnor och män: männen får reda på att de bör ställa frikostiga löften, att bra ställen att få tag på kvinnor är på allmänna platser som teatern eller arenan, att inte tro på kvinnor som säger nej, att de när de väl har fångat henne alltid skall göra henne till lags och att bli upprörda. Kvinnorna får istället reda på hur de skall göra sig så tilldragande som möjligt och hur de skall kunna skicka hemliga meddelanden under en väktares ögon. Båda får dessutom rådet att spela svartsjukekortet och göra sig otillgängliga.
Förutom Kärlekskonsten innehåller min volym även de kortare verken Botemedel mot kärlek (Remedia amoris) och Ansiktsvård (Medicamina faciei); den senare av dessa är ett fragment med ett par kosmetiska recept, intressant för den som intresserar sig för sådant men annars bara läsbar för dess korthet. Det förra verket är dock en slags invertering av Kärlekskonsten: vad skall man göra för att döda sin egen kärlek? Ovidius har igen många uppslag: Res bort! Begrav dig i arbete! Låt kärleken rasa ut! Inbilla dig att din älskade är ful!
Sammantaget är det möjligen inte speciellt intressant som verskonst (John W Köhlers översättning är lättflytande men ger ofta ett något prosaiskt intryck; hans märkliga stavning av egennamn irriterar ibland, liksom hans bruk av ordet »amour«, vilket inte tycks motsvaras av något till latinet inlånat begrepp och därför verkar störande utan poäng), men däremot går det dock troligen fortfarande utmärkt att tillämpa en hel del av Ovidius erfarenheter vid kontakterna med det motsatta könet. ( )