HemGrupperDiskuteraUtforskaTidsandan
Sök igenom hela webbplatsen
Denna webbplats använder kakor för att fungera optimalt, analysera användarbeteende och för att visa reklam (om du inte är inloggad). Genom att använda LibraryThing intygar du att du har läst och förstått våra Regler och integritetspolicy. All användning av denna webbplats lyder under dessa regler.
Hide this

Resultat från Google Book Search

Klicka på en bild för att gå till Google Book Search.

Laddar...

Njals saga

av Anonymous

Andra författare: Se under Andra författare.

MedlemmarRecensionerPopularitetGenomsnittligt betygOmnämnanden
2,063206,036 (3.91)42
'Njal's Saga' is the finest of the Icelandic sagas, and one of the world's greatest prose works. Written c.1280, about events a couple of centuries earlier, it is divided into three parts: the first recounts the touching friendship between noble Gunnar and the statesman Njal, together with the fatal enmity between their wives. The second part works out the central tragedy of the saga, while the third describes the retribution wrought by Flosi and Kari. The saga is remarkable not only for the details of everyday life - the farming, the feasting and the charcoal-burning - but also for the social structure of the society in which that life took place - the Althing or Parliament, the lawmaking and the lawgiving. The grandeur of the narrative and the beauty and distinction of the characters mark 'Njal's Saga' as an essential text for all who love adventure and great literature.… (mer)
  1. 11
    Michael Kohlhaas : ur en gammal krönika av Heinrich von Kleist (andejons)
    andejons: Both are stories dealing with legal procedure and violence.
Laddar...

Gå med i LibraryThing för att få reda på om du skulle tycka om den här boken.

Det finns inga diskussioner på LibraryThing om den här boken.

» Se även 42 omnämnanden

engelska (17)  norska (1)  franska (1)  svenska (1)  Alla språk (20)
Man kan undra vad de satt och pratade om, Njal och Gunnar, när de för gudarna vet vilken gång i ordningen kommit tillbaks från tinget där de enligt lagen försonats, men troligen var det väl om hur oregerligt allt kvinnfolk är, och vad som kan tänkas hjälpa mot deras anslag. Första delen av Njals saga handlar nämligen om hur det något omaka paret – Gunnar är Islands störste kämpe medan Njal är den mest lärde på ön –, och hur deras hustrur hetsar husfolket mot varandra i en allt blodigare vendetta, trots att de själva egentligen är så goda vänner man kan önska.

Njals återhållsamhet och förmåga att mäkla fred får till slut fram ett stillestånd, och kan till en början även rädda Gunnars skinn när han flera gånger hamnat i gruff med diverse bråkstakar – märkligt nog så anses man fullt skyldig som dräpare även om man blivit överfallen och måst försvara sig –, men till slut går det inte längre, och när Gunnar vägrar resa bort de tre år han dömts till landsflykt är hans öde beseglat. Efter att Gunnar i god stil fått hålla ut mot en mängd angripare som till slut blir honom övermäktiga skiftar fokus till Njal och hans familj, främst den våldsbenägne sonen Skarpheden, vars sneda leende snart blir en signal om ståndande ond, bråd död, och till slut dukar även de under för våldet efter en inte mindre stilenlig mordbrand.

Innan dess – och till viss del efter – blir det dock en hel del äventyr efter bästa isländska mönster: det fars utomlands och tampas med vikingar, man luras in i fejder och försvarar sig med vapen på valplatsen och ord på tinget, man får se kristendomen komma till Island men också trollkarlars makt. Om bipersoner berättas också hur de varit i strid med diverse monster, och flera personer tycks ha förmågan att se in i framtiden, främst då Njal. Även om detta hjälper upp en annars kanske lite lös komposition så är ofta de enskilda små styckena så bra att det egentligen blir onödigt: naturligtvis såväl Gunnars som Njals slut, men även när det senare dådet skall upp på tinget och det hela utvecklar sig till en rafflande strid om juridiska petitesser, liksom historien om Kåre och Björn på Mark eller Njals omskrivande av konstitutionen för att hans fosterson skall få ett hövdingadöme är alla mycket goda berättelser.

Stilen är med rätta berömd; man får känslan att detta är en av actionkomedins förfäder när någon unnas komma med en dråplig lakonism när de skall till att dö. Ibland blir det mer tragisk heroism av det, som när Gunnar ber sin hustru att hon skall tvinna sitt hår till en bågsträng som ersättning för den som brast, men hon vägrar då han tidigare örfilat henne (han borde verkligen tagit varning; hennes två tidigare makar hade fått plikta med livet för samma tilltag), och han lugnt svarar att »var och en har sitt sätt att bli berömd«. Den översättning jag läst är signerad Lars Lönnroth, och även om han i förordet uttrycker en klar medvetenhet om balansgången mellan fånig gammaldags högstämdhet och lika fånigt överdrivet modernt språk så tycker jag ändå att han styrt lite för nära det senare: det klingar aldrig direkt falskt, men heller inte riktigt med den vördnadsvärda ålder som man tycker bör utmärka en isländsk saga. Däremot är greppet att flytta en del av de genealogier som en gång må ha varit högintressanta men som nu är rätt plågsamma till fotnoter (och dessa ligger där fotnoter bör ligga: i sidfoten) mycket lovvärt.

På det hela taget är detta ett alldeles utmärkt stycke läsning, intelligent skrivet om våldsbenägenhet, stolthet och oförmåga att försonas. ( )
1 rösta andejons | Sep 11, 2009 |
inga recensioner | lägg till en recension

» Lägg till fler författare (102 möjliga)

Författarens namnRollTyp av författareVerk?Status
Anonymousprimär författarealla utgåvorbekräftat
Örnólfur Thorsson,Redaktörmedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Cook, RobertÖversättaremedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Dasent, George WebbeÖversättaremedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Drummond, JamesOmslagmedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Lönnroth, LarsÖversättaremedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Lucas, E. V.Prefatory Notemedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Magnusson, MagnusÖversättaremedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Otten, MarcelÖversättaremedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Pálsson, HermannÖversättaremedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Sveinsson, Einar Ol.medförfattarevissa utgåvorbekräftat
Turville-Petre, Professor E.Inledningmedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Tuuri, AnttiÖversättaremedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Du måste logga in för att ändra Allmänna fakta.
Mer hjälp finns på hjälpsidan för Allmänna fakta.
Vedertagen titel
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Originaltitel
Alternativa titlar
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Första utgivningsdatum
Personer/gestalter
Viktiga platser
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Viktiga händelser
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Relaterade filmer
Priser och utmärkelser
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Motto
Dedikation
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
To Einar Ólafur Sveinsson
Inledande ord
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
There was a man named Mord whose nickname was Gigja.

translated by Robert Cook (1997)
Citat
Avslutande ord
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
(Klicka för att visa. Varning: Kan innehålla spoilers.)
Särskiljningsnotis
Förlagets redaktörer
På omslaget citeras
Ursprungsspråk
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Kanonisk DDC/MDS
Kanonisk LCC
'Njal's Saga' is the finest of the Icelandic sagas, and one of the world's greatest prose works. Written c.1280, about events a couple of centuries earlier, it is divided into three parts: the first recounts the touching friendship between noble Gunnar and the statesman Njal, together with the fatal enmity between their wives. The second part works out the central tragedy of the saga, while the third describes the retribution wrought by Flosi and Kari. The saga is remarkable not only for the details of everyday life - the farming, the feasting and the charcoal-burning - but also for the social structure of the society in which that life took place - the Althing or Parliament, the lawmaking and the lawgiving. The grandeur of the narrative and the beauty and distinction of the characters mark 'Njal's Saga' as an essential text for all who love adventure and great literature.

Inga biblioteksbeskrivningar kunde hittas.

Bokbeskrivning
Haiku-sammanfattning

Populära omslag

Snabblänkar

Betyg

Medelbetyg: (3.91)
0.5
1 3
1.5
2 11
2.5 1
3 44
3.5 10
4 73
4.5 12
5 56

Är det här du?

Bli LibraryThing-författare.

 

Om | Kontakt | LibraryThing.com | Sekretess/Villkor | Hjälp/Vanliga frågor | Blogg | Butik | APIs | TinyCat | Efterlämnade bibliotek | Förhandsrecensenter | Allmänna fakta | 164,413,610 böcker! | Topplisten: Alltid synlig