HemGrupperDiskuteraMerTidsandan
Sök igenom hela webbplatsen
Denna webbplats använder kakor för att fungera optimalt, analysera användarbeteende och för att visa reklam (om du inte är inloggad). Genom att använda LibraryThing intygar du att du har läst och förstått våra Regler och integritetspolicy. All användning av denna webbplats lyder under dessa regler.
Hide this

Resultat från Google Book Search

Klicka på en bild för att gå till Google Book Search.

Laddar...

Incerta glòria ; [seguida d'El vent de la nit]

av Joan Sales

MedlemmarRecensionerPopularitetGenomsnittligt betygDiskussioner
607352,377 (4.29)Ingen/inga
Ingen/inga
Laddar...

Gå med i LibraryThing för att få reda på om du skulle tycka om den här boken.

Det finns inga diskussioner på LibraryThing om den här boken.

PB-5
  Murtra | Jan 13, 2021 |
Resum
  SaraPeralta | May 5, 2019 |
Premi Joanot Martorell de 1955, és una novel•la dividida en quatre parts, que té com a centre neuràlgic la guerra, presentada des de la perspectiva dels vençuts. Es tracta, però, d’una obra que l’autor va anar ampliant en les successives edicions i la traducció francesa (1962), ja més extensa que la catalana va suscitar crítiques molt elogioses, i es va comparar el seu autor amb Dostoievski, Bernanos, Green… La quarta edició (1971) és ja la definitiva, però la darrera part -aquella ampliada-, que portava com a títol “Últimes notícies”, esdevindrà en la següent edició El vent de la nit, i serà independent. Dominada per tres amics joves, que van fer la guerra junts, les dues primeres parts recorren a la forma epistolar i ens presenten la vida al front d’Aragó -cartes de Lluís al seu germà-, i a la rereguarda: escrits de Trini, la companya de Lluís, a Juli Soleràs. En canvi, les dues darreres són les memòries de Cruells, el tercer amic, un sacerdot, però amb un salt cronològic important a El vent de la nit, on es reflecteix la Barcelona de postguerra fins a arribar a finals dels seixanta. ( )
2 rösta Mazinger | Apr 21, 2013 |
De twee boeken ‘Ongewisse glorie’ & ‘De wind van de nacht’, zijn onlosmakelijk met elkaar verbonden, feitelijk één boek in twee delen met afzonderlijke titels.

Het leven vóór, tijdens en na de Spaanse burgeroorlog, geschreven in een vierstemmig verhaal dat wordt verteld door een tweetal aan het front levende militairen, een achtergebleven jonge vrouw en een vierde hoofdrolspeler die een soort ondersteunende verhaallijn toevoegt. Met name die tegenmelodie leidt vaak tot een wat krampachtige manier van componeren die het boek niet altijd tot een vloeiende verhaallijn laat komen. Wat een verhaal moet zijn, verzandt regelmatig in wat existentieel gefilosofeer en gekoketteer met filosofen als Marx, Hegel en Kiergegaard. Wel altijd relevant voor het verhaal, doch vaak niet appellerend aan het inlevingsvermogen van de lezer.
Even terzijde: in de verte deed het boek mij vaak denken aan ‘De wegen de vrijheid’ van Sartre, weliswaar ook geschreven vanuit dat gedachtengoed maar zonder er expliciet aan te refereren.

Het boek is een tijdsdocument waarmee de lezer wordt ondergedompeld in een bizarre wereld van ideologische idealen die in feite niet zo sterk geprofileerd blijken te zijn als aanvankelijk wordt gedacht. Lees maar: ‘we waren republikeins omdat het gebied waar we ons bevonden, waar we vandaan kwamen, republikeins gebied was; waren we geboren in de andere zone dan zouden we daarvoor gevochten hebben…………..de overgrote meerderheid bleef het vaandel volgen dat hun door de geografische verdeling toebedeeld was’.
Feitelijk omvat deze constatering de kern van de roman. Dat ook de gekozen dialectische tegenstelling tussen anarchie en religie in het boek geen eindtoernooi kunnen spelen, is eveneens een opvallend thema.

Hoewel het boek voldoende verdieping heeft om er zorgvuldig in te lezen, is het mij uiteindelijk toch tegengevallen. Doordat er uitputtend verhaald wordt, blijft voor de lezer weinig ruimte en kan de aandacht moeilijk worden vastgehouden; soms verveelde me het lezen.
Na lezing en overpeinzing kantelt dat beeld wel enigszins. Uiteindelijk blijft er wel een beeld hangen van een periode waarin velen de onschuld verloren en met hun latere herinneringen ontdekten dat zij de jeugd hadden overgeslagen. Een definitief verlies van wat nooit doorleefd is geweest; die tragiek wordt in dit boek duidelijk weergegeven. ( )
1 rösta deklerk | Mar 6, 2012 |
La primera part, la millor. ( )
  missmas | Jun 25, 2011 |
Visa 1-5 av 7 (nästa | visa alla)
inga recensioner | lägg till en recension
Du måste logga in för att ändra Allmänna fakta.
Mer hjälp finns på hjälpsidan för Allmänna fakta.
Vedertagen titel
Information från den katalanska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Originaltitel
Alternativa titlar
Första utgivningsdatum
Personer/gestalter
Viktiga platser
Viktiga händelser
Relaterade filmer
Priser och utmärkelser
Motto
Dedikation
Inledande ord
Citat
Avslutande ord
Särskiljningsnotis
Förlagets redaktörer
På omslaget citeras
Ursprungsspråk
Information från den katalanska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Kanonisk DDC/MDS
Kanonisk LCC

Hänvisningar till detta verk hos externa resurser.

Wikipedia på engelska

Ingen/inga

Inga biblioteksbeskrivningar kunde hittas.

Bokbeskrivning
Haiku-sammanfattning

Populära omslag

Snabblänkar

Betyg

Medelbetyg: (4.29)
0.5
1
1.5
2
2.5 1
3
3.5 2
4 4
4.5 1
5 6

Är det här du?

Bli LibraryThing-författare.

 

Om | Kontakt | LibraryThing.com | Sekretess/Villkor | Hjälp/Vanliga frågor | Blogg | Butik | APIs | TinyCat | Efterlämnade bibliotek | Förhandsrecensenter | Allmänna fakta | 163,435,928 böcker! | Topplisten: Alltid synlig