HemGrupperDiskuteraMerTidsandan
Sök igenom hela webbplatsen
Denna webbplats använder kakor för att fungera optimalt, analysera användarbeteende och för att visa reklam (om du inte är inloggad). Genom att använda LibraryThing intygar du att du har läst och förstått våra Regler och integritetspolicy. All användning av denna webbplats lyder under dessa regler.

Resultat från Google Book Search

Klicka på en bild för att gå till Google Book Search.

Laddar...

Military Institutions of the Romans

av Vegetius

Andra författare: Jacques Bongars (Översättare)

Andra författare: Se under Andra författare.

MedlemmarRecensionerPopularitetGenomsnittligt betygDiskussioner
2055130,912 (4.03)Ingen/inga
Flavius Vegetius Renatus was a Roman of high rank who collected and synthesized from ancient manuscripts and regulations the military customs and wisdom that made ancient Rome great.
Laddar...

Gå med i LibraryThing för att få reda på om du skulle tycka om den här boken.

Det finns inga diskussioner på LibraryThing om den här boken.

Visar 4 av 4
A fascinating 5th century reference book with plenty of interesting information regarding how the Romans waged war and kept their military organized and trained. ( )
  nakedspine | Nov 16, 2023 |
Another copy of Vegetius which is easy to read and pretty clear. Good that analysis with the text points out that Vegetius was looking backwards into Roman history and was not really talking about the army of his time (which bore little resemblance to the army of Augustus). ( )
  SPQR2755 | Oct 13, 2013 |
Considered one of the most important military treatise from Roman times to the nineteenth century, Provides a detailed account of Roman Army with an abreviated book on the Roman Navy. Wish I had read this book in my earlier years as it would have been a constant reference source and used as an object of discussion during my military service. ( )
  Taurus454 | Jan 6, 2011 |
This is a good no-frills edition of Vegetius classic work. He was the source fof military science for many Medieval generals but it's unsure how much influence he had in his own time. He seems to be discussing ideals based on classical Roman warfare rather than actual military practice of the 5th century. There's also no evidence that he was actually a soldier himself. Still, it's an interesting read. ( )
  dsullivan800 | Oct 14, 2008 |
Visar 4 av 4
inga recensioner | lägg till en recension

» Lägg till fler författare (36 möjliga)

Författarens namnRollTyp av författareVerk?Status
Vegetiusprimär författarealla utgåvorberäknat
Bongars, JacquesÖversättaremedförfattarealla utgåvorbekräftat
Clark, JohnÖversättaremedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Meijer, FikÖversättaremedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Milner, N. P,Översättaremedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Nilner, N. P.Översättaremedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Reeve, M. D.Redaktörmedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Du måste logga in för att ändra Allmänna fakta.
Mer hjälp finns på hjälpsidan för Allmänna fakta.
Vedertagen titel
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Originaltitel
Alternativa titlar
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Första utgivningsdatum
Personer/gestalter
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Viktiga platser
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Viktiga händelser
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Relaterade filmer
Motto
Dedikation
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
It has been an old custom for authors to offer to their Princes the fruits of their studies in belles letters, from a persuasion that no work can be published with propriety but under the auspices of the Emperor, and that the knowledge of a Prince should be more general, and of the most important kind, as its influence is felt so keenly by all his subjects. We have many instances of the favorable reception which Augustus and his illustrious successors conferred on the works presented to them; and this encouragement of the Sovereign made the sciences flourish. The consideration of Your Majesty’s superior indulgence for attempts of this sort, induced me to follow this example, and makes me at the same time almost forget my own inability when compared with the ancient writers. One advantage, however, I derive from the nature of this work, as it requires no elegance of expression, or extraordinary share of genius, but only great care and fidelity in collecting and explaining, for public use, the instructions and observations of our old historians of military affairs, or those who wrote expressly concerning them.
Inledande ord
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Victory in war does not depend entirely upon numbers or mere courage; only skill and discipline will insure it.
Citat
Avslutande ord
Särskiljningsnotis
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
This is Vegetius' Epitome Rei Militaris in translation.
Förlagets redaktörer
På omslaget citeras
Ursprungsspråk
Kanonisk DDC/MDS
Kanonisk LCC

Hänvisningar till detta verk hos externa resurser.

Wikipedia på engelska (4)

Flavius Vegetius Renatus was a Roman of high rank who collected and synthesized from ancient manuscripts and regulations the military customs and wisdom that made ancient Rome great.

Inga biblioteksbeskrivningar kunde hittas.

Bokbeskrivning
Haiku-sammanfattning

Pågående diskussioner

Ingen/inga

Populära omslag

Snabblänkar

Betyg

Medelbetyg: (4.03)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 2
3.5 1
4 10
4.5
5 3

Är det här du?

Bli LibraryThing-författare.

 

Om | Kontakt | LibraryThing.com | Sekretess/Villkor | Hjälp/Vanliga frågor | Blogg | Butik | APIs | TinyCat | Efterlämnade bibliotek | Förhandsrecensenter | Allmänna fakta | 202,648,423 böcker! | Topplisten: Alltid synlig