Klicka på en bild för att gå till Google Book Search.
Laddar... Yiddish for Piratesav Gary Barwin
Top Five Books of 2017 (323) Laddar...
Gå med i LibraryThing för att få reda på om du skulle tycka om den här boken. Det finns inga diskussioner på LibraryThing om den här boken. Clever, but not my cup of tea. The premise of a Yiddish-speaking parrot narrating the tale may have worked better (for me personally) as a short story. ( ) Wow. This was an extraordinarily slow read for me. I thought all the Yiddish would be interesting and familiar and it was, but it was also a roadblock. This is the story of a Jewish boy/man living at the cusp of the 15th and 16th centuries, fleeing persecution in Europe and seeking some kind of completion through some missing sacred texts, which he chases all the way across the sea to the New World, first as a member of Columbus' crew, and later as a fugitive and pirate--all told by the narrator, Aaron the parrot. The historical framework is interesting but the narrative did not resonate for me and I barely finished it. The quest is endless and bleak, with a muddy resolution. Onward. This book has a lot of great potential. It's the story of Moishe, a Jewish boy who becomes a pirate and ends up in Spain during the Spanish Inquisition, where he gets involved with a group of crypto-Jews. The book is narrated by a snarky African Grey parrot, who uses a lot of Yiddish. It's a great set-up. The parrot's voice is delightful. There are a lot of Yiddish words, but with enough context that you can understand what they mean. Unfortunately, the storyline made no sense at all. I gave up about a quarter of the way into the book because I just had no idea what was happening. Listened on audible and thoroughly enjoyed this 'shaggy parrot story'.! Perhaps a little long, but the literary references, wordplay and parodying of the adventure/pirate/historic awfulness genres was sublime. By listening the Yiddish was not a barrier, as there was a direct translation immediately after the phrases/speeches. The narrator's voice and delivery was perfect , adding to the enjoyment no end. Highly recommended in this format. I listened to the audiobook version of this book and it was really great to hear all of the Yiddish words pronounced. I think that if I’d been reading the text, I’d have struggled. I also loved the idea of having a parrot narrate the tale. I just felt like the plot was missing direction, but perhaps that’s the only way it could unfold. inga recensioner | lägg till en recension
PriserUppmärksammade listor
Shortlisted for the Scotiabank Giller Prize and nominated for the Governor-General's Award for Literature, a hilarious, swashbuckling yet powerful tale of pirates, buried treasure and a search for the Fountain of Youth, told in the ribald, philosophical voice of a 500-year-old Jewish parrot. Set in the years around 1492, Yiddish for Pirates recounts the compelling story of Moishe, a Bar Mitzvah boy who leaves home to join a ship's crew, where he meets Aaron, the polyglot parrot who becomes his near-constant companion. From a present-day Florida nursing home, this wisecracking yet poetic bird guides us through a world of pirate ships, Yiddish jokes and treasure maps. But Inquisition Spain is a dangerous time to be Jewish and Moishe joins a band of hidden Jews trying to preserve some forbidden books. He falls in love with a young woman, Sarah; though they are separated by circumstance, Moishe's wanderings are motivated as much by their connection as by his quest for loot and freedom. When all Jews are expelled from Spain, Moishe travels to the Caribbean with the ambitious Christopher Columbus, a self-made man who loves his creator. Moishe eventually becomes a pirate and seeks revenge on the Spanish while seeking the ultimate booty: the Fountain of Youth. This outstanding New Face of Fiction is filled with Jewish takes on classic pirate tales--fights, prison escapes, and exploits on the high seas--but it's also a tender love story, between Moishe and Sarah, and between Aaron and his "shoulder," Moishe. Rich with puns, colourful language, post-colonial satire and Kabbalistic hijinks, Yiddish for Pirates is also a compelling examination of mortality, memory, identity and persecution from one of this country's most talented writers. Inga biblioteksbeskrivningar kunde hittas. |
Pågående diskussionerIngen/ingaPopulära omslag
Google Books — Laddar... GenrerMelvil Decimal System (DDC)813.54Literature English (North America) American fiction 20th Century 1945-1999Klassifikation enligt LCBetygMedelbetyg:
|