HemGrupperDiskuteraMerTidsandan
Sök igenom hela webbplatsen
Denna webbplats använder kakor för att fungera optimalt, analysera användarbeteende och för att visa reklam (om du inte är inloggad). Genom att använda LibraryThing intygar du att du har läst och förstått våra Regler och integritetspolicy. All användning av denna webbplats lyder under dessa regler.

Resultat från Google Book Search

Klicka på en bild för att gå till Google Book Search.

Laddar...
MedlemmarRecensionerPopularitetGenomsnittligt betygDiskussioner
522494,155 (3.83)Ingen/inga
This volume is the first critical edition of Montemayor's Los siete libros de la Diana, the first Spanish pastoral romance, using eight of the earliest editions extant. The base text used is Zaragoza 1560, without the errors noted in the collatio, and therefore the closest to the archetype; variants, notes and corrections based on the stemma are presented in footnotes. An introductory chapter discusses the problem of the date of the first composition and publication of the work. Reproductions of the title-pages of the editions used, preliminary poems, additions to the text (except that of Abindarráez) and water-marks form an appendix. JULIAN ARRIBAS is Professor of Spanish at Presbyterian College, Clinton, South Carolina.… (mer)
Ingen/inga
Laddar...

Gå med i LibraryThing för att få reda på om du skulle tycka om den här boken.

Det finns inga diskussioner på LibraryThing om den här boken.

spanska (1)  engelska (1)  Alla språk (2)
Visar 2 av 2
CLÁSICOS CASTELLANOS Nº 127
  lsanservando | Feb 2, 2021 |
The first Spanish pastoral novel, written in Spanish by a Portuguese, of whom is known little. As a young man, I had an antiquarian copy in my hands, in Madrid, at the Retiro Book Market. It was too expensive, a luxury, I could not afford. Tortilla and beer had top priority.
  hbergander | Dec 12, 2011 |
Visar 2 av 2
inga recensioner | lägg till en recension

Ingår i förlagsserien

Du måste logga in för att ändra Allmänna fakta.
Mer hjälp finns på hjälpsidan för Allmänna fakta.
Vedertagen titel
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Originaltitel
Alternativa titlar
Första utgivningsdatum
Personer/gestalter
Information från den spanska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Viktiga platser
Viktiga händelser
Relaterade filmer
Motto
Dedikation
Inledande ord
Citat
Avslutande ord
Särskiljningsnotis
Förlagets redaktörer
På omslaget citeras
Ursprungsspråk
Kanonisk DDC/MDS
Kanonisk LCC

Hänvisningar till detta verk hos externa resurser.

Wikipedia på engelska

Ingen/inga

This volume is the first critical edition of Montemayor's Los siete libros de la Diana, the first Spanish pastoral romance, using eight of the earliest editions extant. The base text used is Zaragoza 1560, without the errors noted in the collatio, and therefore the closest to the archetype; variants, notes and corrections based on the stemma are presented in footnotes. An introductory chapter discusses the problem of the date of the first composition and publication of the work. Reproductions of the title-pages of the editions used, preliminary poems, additions to the text (except that of Abindarráez) and water-marks form an appendix. JULIAN ARRIBAS is Professor of Spanish at Presbyterian College, Clinton, South Carolina.

Inga biblioteksbeskrivningar kunde hittas.

Bokbeskrivning
Haiku-sammanfattning

Pågående diskussioner

Ingen/inga

Populära omslag

Snabblänkar

Betyg

Medelbetyg: (3.83)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 1
3.5 1
4
4.5
5 1

Är det här du?

Bli LibraryThing-författare.

 

Om | Kontakt | LibraryThing.com | Sekretess/Villkor | Hjälp/Vanliga frågor | Blogg | Butik | APIs | TinyCat | Efterlämnade bibliotek | Förhandsrecensenter | Allmänna fakta | 204,376,832 böcker! | Topplisten: Alltid synlig