HemGrupperDiskuteraMerTidsandan
Sök igenom hela webbplatsen
Denna webbplats använder kakor för att fungera optimalt, analysera användarbeteende och för att visa reklam (om du inte är inloggad). Genom att använda LibraryThing intygar du att du har läst och förstått våra Regler och integritetspolicy. All användning av denna webbplats lyder under dessa regler.

Resultat från Google Book Search

Klicka på en bild för att gå till Google Book Search.

Laddar...

Afrodite : berättelser, recept och andra afrodisiaka (1997)

av Isabel Allende

Andra författare: Se under Andra författare.

MedlemmarRecensionerPopularitetGenomsnittligt betygOmnämnanden
1,6072310,940 (3.5)16
New York Times bestselling author of The House of the Spirits, Isabel Allende celebrates the pleasures of the sensual life in this rich, joyful and slyly humorous book, a combination of personal narrative and treasury of erotic lore. Under the aegis of the Goddess of Love, Isabel Allende uses her storytelling skills brilliantly in Aphrodite to evoke the delights of food and sex. After considerable research and study, she has become an authority on aphrodisiacs, which include everything from food and drink to stories and, of course, love. Readers will find here recipes from Allende's mother, poems, stories from ancient and foreign literatures, paintings, personal anecdotes, fascinating tidbits on the sensual art of foodand its effects on amorous performance, tips on how to attract your mate and revive flagging virility, passages on the effect of smell on libido, a history of alcoholic beverages, and much more. An ode to sensuality that is an irresistible blend of memory, imagination and the senses, Aphrodite is familiar territory for readers who know her fiction.… (mer)
Ingen/inga
Laddar...

Gå med i LibraryThing för att få reda på om du skulle tycka om den här boken.

Det finns inga diskussioner på LibraryThing om den här boken.

» Se även 16 omnämnanden

engelska (12)  spanska (7)  italienska (3)  svenska (1)  Alla språk (23)
Tidigt i denna samling texter slår Allende fast att afrodisiaka fungerar endast om den som intar det är medveten om att han/hon konsumerar ett afrodisiaka och vilka effekter det har. Hon beskriver alltså en typiskt placeboeffekt. Att hon då sedan, sida upp och sida ner, fortsätter att redogöra för all världens afrodisiaka känns ju bara onödigt. Och ointressant.

Recepten kan jag tro att man möjligen kan ha trevligt med - inte för de påstås vara afrodisikum, untan för att många av dem säkert smakar bra.
Nån annan behållning har jag svårt att finna. ( )
  helices | May 12, 2009 |
inga recensioner | lägg till en recension

» Lägg till fler författare (13 möjliga)

Författarens namnRollTyp av författareVerk?Status
Isabel Allendeprimär författarealla utgåvorberäknat
Peden, Margaret SayersÖversättaremedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Du måste logga in för att ändra Allmänna fakta.
Mer hjälp finns på hjälpsidan för Allmänna fakta.
Vedertagen titel
Information från den italienska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Originaltitel
Alternativa titlar
Första utgivningsdatum
Personer/gestalter
Viktiga platser
Viktiga händelser
Relaterade filmer
Motto
Information från den italienska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Her breath is like honey spiced with cloves,
Her mouth delicious as a ripened mango.
To press kisses on her skin is to taste the lotus,
The deep cave of her navel hides a store of spices.
What pleasure lies beyond, the tongue knows,
But cannot speak of it.
Srngarakarika
, Kumaradadatta, twelfth century A.D.
Dedikation
Jag tillägnar dessa erotiska utsvävningar alla lekfulla älskande och, varför inte? också alla förskräckta män och melankoliska kvinnor.
Inledande ord
Jag ångrar alla gånger jag höll diet, de läckra rätterna jag tackade nej till av fåfänga, lika mycket som jag beklagar de tillfällen att älska som jag har låtit mig gå förbi för att i stället ägna mig åt ogjort arbete, eller på grund av puritansk dygdighet.
Citat
Information från den italienska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
I cinquant'anni sono come
L'ultima ora del pomeriggio,
quando il sole tramontato
ci dispone spontaneamente alla riflessione.
Nel mio caso, tuttavia,
il crepuscolo mi induce al peccato.
Forse per questo,
arrivata alla cinquantina,
medito sul mio rapporto
con il cibo e l'erotismo,
le debolezze della carne,
che più mi tentano,
anche se, a ben guardare, non sono quelle
che più ho praticato.
Gli uomini che sono passati dalla mia vita - non voglio vantarmi, non sono molti - li ricordo così, alcuni per la qualità della loro pelle, altri per il sapore dei loro baci, l'odore dei loro indumenti o il tono dei loro sussurri, e quasi tutti sono associati a un alimento particolare. Il piacere carnale più intenso, goduto senza fretta in un letto disordinato e clandestino, combinazione perfetta di carezze, risate e giochi della mente, sa di baguette, prosciutto, formaggio francese e vino del Reno. Ognuno di questi tesori della cucina fa comparire davanti a me un uomo in particolare, un antico amante che ritorna insistente come un fantasma desiderato a infondere una certa luce malandrina nella mia età matura. Quel pane con prosciutto e formaggio mi restituisce l'odore dei nostri abbracci e quel vino tedesco il sapore della sua bocca. Non posso separare l'erotismo dal cibo e non vedo nessun buon motivo per farlo; al contrario, ho intenzione di continuare a godere di entrambi fino a quando le forze e il buon umore me lo consentiranno.
In queste pagine cercherò di vvicinarmi alla verità, ma non sempre è possibile. Cosa si può dire, ad esempio, sul prezzemolo? A volte bisogna inventare...
Passeggiando per i giardini della memoria, scopro che i miei ricordi sono associati ai sensi. Mia zia Teresa, quella che si trasformò lentamente in angelo e che quando morì aveva germogli di ali sulle spalle, è legata per sempre all'odore delle pastiglie alla violetta. Quando quell'incantevole signora faceva capolino per una visita, con il vestito grigio illuminato con discrezione da un colletto di pizzo e il capo regale incorniciato dalla neve, noi bambini le correvamo incontro e lei apriva con gesti rituali la sua vecchia borsetta, sempre la stessa, estraeva una scatoletta di latta dipinta e ci dava una caramella color malva. E da allora, ogni volta che l'aroma inconfondibile di violette si insinua nell'aria, la mia anima ritrova intatta l'immagine di quella santa zia, che rubava i fiori dai giardini degli altri per portarli ai moribondi dell'ospizio. Quarant'anni dopo ho scoperto che quello era l'emblema di Giuseppina Bonaparte, che si affidava ciecamente al potere afrodisiaco di quel fuggevole aroma che assale all'improvviso con un'intensità quasi nauseabonda, per sparire senza lasciare traccia e tornare immediatamente con rinnovato ardore. Le cortigiane dell'antica Grecia lo usavano prima di ogni incontro galante per profumarsi l'alito e le zone erogene, perché mescolato all'odore naturale della traspirazione e delle secrezioni femminili mitiga la malinconia dei più vecchi e scuote in modo irresistibile lo spirito dei giovani. Nel tantra, la filosofia mistica e spirituale che esalta l'unione tra gli opposti a tutti i livelli, da quello cosmico al più infimo, e nella quale l'uomo e la donna sono specchi di energie divine, il colore della violetta è quello della sessualità femminile e per questo motivo alcuni movimenti femministi l'hanno fatto proprio.
Avslutande ord
Information från den italienska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
(Klicka för att visa. Varning: Kan innehålla spoilers.)
Särskiljningsnotis
Förlagets redaktörer
På omslaget citeras
Ursprungsspråk
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Kanonisk DDC/MDS
Kanonisk LCC

Hänvisningar till detta verk hos externa resurser.

Wikipedia på engelska

Ingen/inga

New York Times bestselling author of The House of the Spirits, Isabel Allende celebrates the pleasures of the sensual life in this rich, joyful and slyly humorous book, a combination of personal narrative and treasury of erotic lore. Under the aegis of the Goddess of Love, Isabel Allende uses her storytelling skills brilliantly in Aphrodite to evoke the delights of food and sex. After considerable research and study, she has become an authority on aphrodisiacs, which include everything from food and drink to stories and, of course, love. Readers will find here recipes from Allende's mother, poems, stories from ancient and foreign literatures, paintings, personal anecdotes, fascinating tidbits on the sensual art of foodand its effects on amorous performance, tips on how to attract your mate and revive flagging virility, passages on the effect of smell on libido, a history of alcoholic beverages, and much more. An ode to sensuality that is an irresistible blend of memory, imagination and the senses, Aphrodite is familiar territory for readers who know her fiction.

Inga biblioteksbeskrivningar kunde hittas.

Bokbeskrivning
Haiku-sammanfattning

Pågående diskussioner

Ingen/inga

Populära omslag

Snabblänkar

Betyg

Medelbetyg: (3.5)
0.5
1 4
1.5 1
2 27
2.5 4
3 72
3.5 7
4 73
4.5 5
5 34

Är det här du?

Bli LibraryThing-författare.

 

Om | Kontakt | LibraryThing.com | Sekretess/Villkor | Hjälp/Vanliga frågor | Blogg | Butik | APIs | TinyCat | Efterlämnade bibliotek | Förhandsrecensenter | Allmänna fakta | 203,219,974 böcker! | Topplisten: Alltid synlig