HemGrupperDiskuteraMerTidsandan
Sök igenom hela webbplatsen
Denna webbplats använder kakor för att fungera optimalt, analysera användarbeteende och för att visa reklam (om du inte är inloggad). Genom att använda LibraryThing intygar du att du har läst och förstått våra Regler och integritetspolicy. All användning av denna webbplats lyder under dessa regler.

Resultat från Google Book Search

Klicka på en bild för att gå till Google Book Search.

Laddar...

The Gospel according to Mark (Byu New Testament Commentary) (2018)

av Julie M. Smith

MedlemmarRecensionerPopularitetGenomsnittligt betygDiskussioner
1611,303,132 (5)Ingen/inga
The New Rendition of the Gospel of Mark provides a modern English translation of Mark's earliest known Greek texts. It is excerpted from The Gospel according to Mark by Julie M. Smith. There is no such thing as perfect translation, even theoretically. This Rendition reflects Julie Smith's deliberate choice to translate as literally as possible in order to aid the reader in appreciating the literary features of Mark's text. These include purposeful repetitions, awkward constructions, intentional word choices, and similar features. One exception to the principle of strictly literal translation is that the Greek idioms in Mark are translated with comparable English idioms. A second exception is for culturally specific expressions. For example, "the fourth watch" is translated as "when night was ending," and "over three hundred denarii" is rendered as "over a year's wages." But aside from these two exceptions, the quest for authentic literalism is the overriding concern{u2014}even at the cost of smoothness and elegance. There is no doubt that this Rendition will strike the reader as infelicitous at first. But hewing closely to the source text outweighs, in this context, the benefits of attempting to improve the source. This New Rendition will sound a little foreign to LDS readers accustomed to the distinctive register of the King James Version{u2014}which strikes the modern reader as elegant, formal, and magisterial. But because the New Rendition more closely reflects the original tone of Mark's text, readers soon experience this dynamic Gospel more as it would have sounded to a first-century audience: not antiquated, lofty, or reverent but rather common, plain, and impressive. This Rendition is part of the BYU New Testament Commentary series. This scholarly project aims to create a faithful modern English translation together with a full, in-depth, carefully researched commentary for each book on the New Testament. More of the New Rendition and commentary volumes will be added in coming months and years. As of 2019, volumes have been published on Mark, Luke, First Corinthians, and Revelation.… (mer)
Ingen/inga
Laddar...

Gå med i LibraryThing för att få reda på om du skulle tycka om den här boken.

Det finns inga diskussioner på LibraryThing om den här boken.

She does not choose an answer for you. She puts down the evidence, and the various options and let’s you come to your own conclusion.
  bread2u | Jul 1, 2020 |
inga recensioner | lägg till en recension
Du måste logga in för att ändra Allmänna fakta.
Mer hjälp finns på hjälpsidan för Allmänna fakta.
Vedertagen titel
Originaltitel
Alternativa titlar
Första utgivningsdatum
Personer/gestalter
Viktiga platser
Viktiga händelser
Relaterade filmer
Motto
Dedikation
Inledande ord
Citat
Avslutande ord
Särskiljningsnotis
Förlagets redaktörer
På omslaget citeras
Ursprungsspråk
Kanonisk DDC/MDS
Kanonisk LCC

Hänvisningar till detta verk hos externa resurser.

Wikipedia på engelska

Ingen/inga

The New Rendition of the Gospel of Mark provides a modern English translation of Mark's earliest known Greek texts. It is excerpted from The Gospel according to Mark by Julie M. Smith. There is no such thing as perfect translation, even theoretically. This Rendition reflects Julie Smith's deliberate choice to translate as literally as possible in order to aid the reader in appreciating the literary features of Mark's text. These include purposeful repetitions, awkward constructions, intentional word choices, and similar features. One exception to the principle of strictly literal translation is that the Greek idioms in Mark are translated with comparable English idioms. A second exception is for culturally specific expressions. For example, "the fourth watch" is translated as "when night was ending," and "over three hundred denarii" is rendered as "over a year's wages." But aside from these two exceptions, the quest for authentic literalism is the overriding concern{u2014}even at the cost of smoothness and elegance. There is no doubt that this Rendition will strike the reader as infelicitous at first. But hewing closely to the source text outweighs, in this context, the benefits of attempting to improve the source. This New Rendition will sound a little foreign to LDS readers accustomed to the distinctive register of the King James Version{u2014}which strikes the modern reader as elegant, formal, and magisterial. But because the New Rendition more closely reflects the original tone of Mark's text, readers soon experience this dynamic Gospel more as it would have sounded to a first-century audience: not antiquated, lofty, or reverent but rather common, plain, and impressive. This Rendition is part of the BYU New Testament Commentary series. This scholarly project aims to create a faithful modern English translation together with a full, in-depth, carefully researched commentary for each book on the New Testament. More of the New Rendition and commentary volumes will be added in coming months and years. As of 2019, volumes have been published on Mark, Luke, First Corinthians, and Revelation.

Inga biblioteksbeskrivningar kunde hittas.

Bokbeskrivning
Haiku-sammanfattning

Pågående diskussioner

Ingen/inga

Populära omslag

Snabblänkar

Betyg

Medelbetyg: (5)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4
4.5
5 2

Är det här du?

Bli LibraryThing-författare.

 

Om | Kontakt | LibraryThing.com | Sekretess/Villkor | Hjälp/Vanliga frågor | Blogg | Butik | APIs | TinyCat | Efterlämnade bibliotek | Förhandsrecensenter | Allmänna fakta | 204,711,268 böcker! | Topplisten: Alltid synlig