Klicka på en bild för att gå till Google Book Search.
Laddar... The Lusiads (1500)av Luís Vaz de Camões
» 6 till Laddar...
Gå med i LibraryThing för att få reda på om du skulle tycka om den här boken. Det finns inga diskussioner på LibraryThing om den här boken. Los lusiadas es una epopeya en verso escrita por Luís de Camões. Es una obra maestra de la literatura en portugués. Se publicó en 1572, tres años después del regreso del autor de Oriente. Se compone de diez cantos de tamaño variable dividido en octavas reales. Se la considera una de las mejores epopeyas de épica culta del Renacimiento. ( ) Os Lusíadas é uma obra de poesia épica do escritor português Luís Vaz de Camões, a primeira epopeia portuguesa publicada em versão impressa. Provavelmente iniciada em 1556 e concluída em 1571, foi publicada em Lisboa em 1572 no período literário do Classicismo, ou Renascimento tardio, três anos após o regresso do autor do Oriente, via Moçambique. It is difficult to understand why anyone would want a text like this for one’s national epic: a pompous imitation of Virgil's Aeneid, itself a dubious piece of imperialist propaganda to begin with. I admittedly am unable to judge the quality of the original Portuguese, but this excellent Dutch verse translation gives enough of an impression of the epic's aggressive xenophobia and violent content, including the unprovoked destruction of African villages by cannon (I.88 ff.), the repeated slaughter of non-Christians, and the crew’s happy engagement in the mass rape of local "nymphs" (IX.219 ff.). The role of the Olympian gods is totally preposterous. I read this because Slauerhoff romanticized and wrote beautifully about Luís de Camões. And because I have a professional interest in the history of empires. Os Lusíadas is indeed an interesting historical source for the study of early modern globalization, just as the Aeneid is an interesting source for the study of Roman imperial ideology -- but as a work of art it is no longer very enjoyable. inga recensioner | lägg till en recension
Har bearbetningen
First published in 1572, The Lusiads is one of the greatest epic poems of the Renaissance, immortalizing Portugal's voyages of discovery with an unrivalled freshness of observation.At the centre of The Lusiads is Vasco da Gama's pioneer voyage via southern Africa to India in 1497-98. The first European artist to cross the equator, Camoes's narrative reflects the novelty and fascination of that original encounter with Africa, India and the Far East. The poem's twin symbolsare the Cross and the Astrolabe, and its celebration of a turning point in mankind's knowledge of the world unites the old map of the heavens with the newly discovered terrain on earth. Yet it speaks powerfully, too, of the precariousness of power, and of the rise and decline of nationhood,threatened not only from without by enemies, but from within by loss of integrity and vision.The first translation of The Lusiads for almost half a century, this new edition is complemented by an illuminating introduction and extensive notes. Inga biblioteksbeskrivningar kunde hittas. |
Pågående diskussionerIngen/ingaPopulära omslag
Google Books — Laddar... GenrerMelvil Decimal System (DDC)869.1Literature Spanish and Portuguese Portuguese Portuguese poetryKlassifikation enligt LCBetygMedelbetyg:
Är det här du? |