HemGrupperDiskuteraMerTidsandan
Denna webbplats använder kakor för att fungera optimalt, analysera användarbeteende och för att visa reklam (om du inte är inloggad). Genom att använda LibraryThing intygar du att du har läst och förstått våra Regler och integritetspolicy. All användning av denna webbplats lyder under dessa regler.
Hide this

Resultat från Google Book Search

Klicka på en bild för att gå till Google Book Search.

Laddar...

Den unge Werthers lidanden (1774)

av Johann Wolfgang von Goethe

Andra författare: Se under Andra författare.

MedlemmarRecensionerPopularitetGenomsnittligt betygOmnämnanden
6,7171031,031 (3.63)217
Werther, en ung och passionerad konstnärssjäl, anländer till den lilla orten Wahlheim. Han fascineras genast av det enkla livet på landsbygden och träffar Lotte, en vacker flicka som tar hand om sina syskon efter moderns död. Trots att hon är trolovad kan inte Werther undgå att bli hejdlöst förälskad i henne. Den unge Werthers lidandevar Goethes stora genombrott. Redan när den publicerades 1774 blev den arketypen för det som kallas Sturm und Drang-perioden och snart var både wertherdräkt och wertherfeber begrepp runt om i Europa.Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832) född i Weimar, Tyskland, ses allmänt som en av tidernas största författare och tänkare. Genom dramat Götz von Berlichingen (1773) och brevromanen Den unge Werters lidanden (1774) fick Sturm und Drang två av sina mest betydelsefulla verk.  [Elib]… (mer)
Laddar...

Gå med i LibraryThing för att få reda på om du skulle tycka om den här boken.

Det finns inga diskussioner på LibraryThing om den här boken.

» Se även 217 omnämnanden

Världen har i alla fall kommit någonstans de senaste 240 åren. Då fick en roman om en ung man med förvriden syn på kärlek andra unga män att klä sig i blott och gult och kontemplera självmord. Nu får motsvarande de unga flickor att vilja ha vandöda pojkvänner som gör inbrott för att se dem sova. Jag vet inte om världen har blivit mycket bättre, men jag tror åtminstone inte vi kommer sätta upp Twilight på samma klassikerlistor som Den unge Werthers lidanden, så det kanske finns visst hopp (att Wertehr skulle lett till en självmordsvåg tycks vara en myt, så där finns inte mycket att hämta).

Den melodramatiska historien är annars välkänd: Werther träffar den vackra Lotten, förälskar sig, men blir galen när han försöker leva utan henne (hon är redan förlovad). Till slut orkar han inte längre utan tar sitt liv. Det finns ett par små bihandlingar också – bland annat så anser Werther att det mest romantiska han hört är hur en ung dräng försöker tvinga sig på sin matmor – men huvudhandlingen tar nästan alla sidor (förutom Goethes översättning av ett par av Ossians sånger, vilka tog ur mig all lust att någonsin läsa dessa).

Men visst, språket är fint, och boken var en del av formandet av den romantiska bild av kärleken som finns idag. Detta gör dock inte att den nu framstår som mycket mer än en berättelse om en överspänd ung man som man bör hålla så långt från lättpåverkade själar som möjligt. ( )
1 rösta andejons | Dec 22, 2011 |
The legend that it generated a teenage-suicide epidemic across Europe is dubious, but the novel’s international popularity two hundred years ago can’t be overstated. ... Werther’s sorrows didn’t look petty to Goethe or to his original audience, and they ought to feel even more familiar to us.
 

» Lägg till fler författare (153 möjliga)

Författarens namnRollTyp av författareVerk?Status
Goethe, Johann Wolfgang vonFörfattareprimär författarealla utgåvorbekräftat
Alavedra, JoanÖversättaremedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Auden, W. H.Översättaremedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Baioni, GiulianoRedaktörmedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Beutler, ErnstEfterordmedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Chodowiecki, Daniel NikolausIllustratörmedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Corngold, StanleyÖversättaremedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Garagorri, PaulinoFörordmedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Große, WilhelmKommentatormedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Hulse, MichaelÖversättaremedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Hutter, CatherineÖversättaremedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Kilpi, VolterÖversättaremedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Leroux, PierreÖversättaremedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Michels, HermannOmslagsformgivaremedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Morgan, Bayard QuincyÖversättaremedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Pike, BurtonÖversättaremedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Steinhauer, HarryÖversättaremedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Weigand, Hermann J.Förordmedförfattarevissa utgåvorbekräftat

Ingår i

Har bearbetningen

Parodieras i

Inspirerade

Har som kommentar till texten

Har som instuderingsbok

Har som lärarhandledning

Du måste logga in för att ändra Allmänna fakta.
Mer hjälp finns på hjälpsidan för Allmänna fakta.
Vedertagen titel
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Originaltitel
Alternativa titlar
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Första utgivningsdatum
Personer/gestalter
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Viktiga platser
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Viktiga händelser
Relaterade filmer
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Priser och utmärkelser
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Motto
Dedikation
Inledande ord
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
I have diligently collected everything I have been able to discover concerning the story of poor Werther, and here present it to you in the knowledge that you will be grateful for it.
On 30th October 1772, Legation Secretary Karl Wilhelm Jerusalem in Wetzlar hot and killed himself with a pistol borrowed from J. C. Kestner, a friend of Goethe. (Introduction)
Citat
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Sie ist mir heilig. Alle Begier schweigt in ihrer Gegenwart. Ich weiß nie, wie mir ist, wenn ich bei ihr bin; es ist, als wenn die Seele sich mir in allen Nerven umkehrte.
Wenn wir uns selbst fehlen, dann fehlt uns doch alles.
[Charlotte] was holding a loaf of rye bread and cutting a piece for each of the little ones about her.
Solitude in this terrestrial paradise is a genial balm to my mind, and the young spring cheers with its bounteous promises my oftentimes misgiving heart. Every tree, every bush, is full of flowers; and one might wish himself transformed into a butterfly, to float about in this ocean of perfume, and find his whole existence in it.
Avslutande ord
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Särskiljningsnotis
Förlagets redaktörer
På baksidan citeras
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Ursprungsspråk
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Kanonisk DDC/MDS

Hänvisningar till detta verk hos externa resurser.

Wikipedia på engelska (2)

Werther, en ung och passionerad konstnärssjäl, anländer till den lilla orten Wahlheim. Han fascineras genast av det enkla livet på landsbygden och träffar Lotte, en vacker flicka som tar hand om sina syskon efter moderns död. Trots att hon är trolovad kan inte Werther undgå att bli hejdlöst förälskad i henne. Den unge Werthers lidandevar Goethes stora genombrott. Redan när den publicerades 1774 blev den arketypen för det som kallas Sturm und Drang-perioden och snart var både wertherdräkt och wertherfeber begrepp runt om i Europa.Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832) född i Weimar, Tyskland, ses allmänt som en av tidernas största författare och tänkare. Genom dramat Götz von Berlichingen (1773) och brevromanen Den unge Werters lidanden (1774) fick Sturm und Drang två av sina mest betydelsefulla verk.  [Elib]

Inga biblioteksbeskrivningar kunde hittas.

Bokbeskrivning
Haiku-sammanfattning

Snabblänkar

Populära omslag

Betyg

Medelbetyg: (3.63)
0.5 5
1 48
1.5 12
2 125
2.5 33
3 321
3.5 85
4 404
4.5 53
5 306

Penguin Australia

2 utgåvor av den här boken publicerades av Penguin Australia.

Utgåvor: 014044503X, 0141023449

W.W. Norton

En utgåva av denna bok gavs ut av W.W. Norton.

» Förlagets informationssida

Är det här du?

Bli LibraryThing-författare.

 

Om | Kontakt | LibraryThing.com | Sekretess/Villkor | Hjälp/Vanliga frågor | Blogg | Butik | APIs | TinyCat | Efterlämnade bibliotek | Förhandsrecensenter | Allmänna fakta | 154,415,115 böcker! | Topplisten: Alltid synlig