

Klicka på en bild för att gå till Google Book Search.
Laddar... The English Patient (1992)av Michael Ondaatje
![]()
Booker Prize (13) » 55 till 501 Must-Read Books (100) Historical Fiction (77) 20th Century Literature (168) Unread books (130) Books Read in 2023 (136) Favourite Books (576) Top Five Books of 2013 (513) 1,001 BYMRBYD Concensus (126) A Novel Cure (139) World War I Fiction (22) BBC Radio 4 Bookclub (59) Contemporary Fiction (19) Big Jubilee List (8) War Literature (19) Books Set in Canada (44) Elegant Prose (36) Best Love Stories (64) Books tagged favorites (177) Books Read in 2020 (3,529) Africa (50) Fiction For Men (38) 1990s (213) My Favourite Books (33) AP Lit (138) Tagged 20th Century (23) Protagonists - Men (19) I Can't Finish This Book (150) Det finns inga diskussioner på LibraryThing om den här boken. This is a very beautifully written book, with the lyrical style that was all the rage in the 90s. However, I also found it rather uneven in terms of plotting, with some of the sections being compelling and others rather dull. I found I couldn't relate to all of the characters, either. Some of them, such as Hana and Kip, were very interesting and revealed themselves gradually, while others, such as Caravaggio and the English patient himself, were pretty unlikely and only became more so as the book went on. And despite its rhythm and descriptive force, the prose is occasionally incomprehensible. I think this was partly because many of the insights offered by the author are not that interesting, or even necessarily true. So I found that I wasn't understanding the sections which were meant to have the greatest emotional impact and that when I slowed down to pick them apart the rewards were not great enough to justify the effort. I suspect that readers who are able to buy into the romance on offer here might find the book much more rewarding than I did. 3.8 no 3.5 Ciertamente no es la película que yo conocía y reconozco que estoy siendo injusta al querer compararlas. De hecho siempre que leo un libro que fue adaptado al cine o veo una película basada en un libro parto de ese principio: no compararlos y no caer en el gastado argumento de que el libro es mejor que la película, pero en esta ocasión, mientras leía no podía dejar de pensar en la película. Minghella hizo un gran trabajo de adaptación al cine y Ondaatje ha hecho una historia plagada de poesía, de encuentros y desencuentros. Me gustó, que no los confundan esas 3.8 estrellas. I kept reading it thinking that somewhere, sometime a point would be made. It didn't happen. Romantic? Maybe due to the acting in the movie. I would not use romantic to describe this book. Words that came to my mind upon reading this book: dysjunctive; dysfunctional; meaningless; bland. I had to read the movie synopsis to get a sense of what this story was all about. "Death means that you are in the third person." The English Patient tells the story of four people whose lives intersect during the closing days of WWII. The first person is Hana, an Allied nurse who has been left behind in an Italian villa to take care of the second person, a severely burned pilot who crash-landed in Africa. While no one knows the identity, he speaks like he is English and is thus referred to as the English patient. The third person is Caravaggio, a friend of Hana's deceased father, who used his talents as a thief to serve as an Allied spy and was caught and tortured by retreating Axis troops. The four person is Kip, who is from India and is charged with defusing mines left around the villa. While I generally enjoyed the English Patient, I found it overwritten. Oftentimes the book is beautiful, but its heavy jargon and stilted dialogue does much to undercut its beauty. Generally recommended for high-brow readers.
Ondaatje gibt jedem Charakter die Möglichkeit, sich dem Leser zu präsentieren und die ganz eigene Geschichte zu erzählen. Dabei ergreift er nicht Partei, sondern lässt die Figuren ganz einfach aus ihrem Blickwinkel erzählen. Die Schnittstelle, die sie verbinden, werden durch die Orte, an denen sie sich aufgehalten haben, definiert und dadurch geradezu greifbar. Zufälligkeiten scheinen ursächlich zu sein, dass die Personen in Kontakt treten und wieder voneinander scheiden. Die Schwierigkeit, jeder Figur ihren Platz innerhalb dieser Geschichte zuzuweisen, ohne den Faden zu verlieren, bewältigt Ondaatje meisterhaft. ... the plane must have been drying out under its tarpaulin in the desert for eight years. It is entirely covered with sand. Almasy `digs' it out : with what? ... Having shifted tons of sand ... he moves, single-handed, the plane out on to the level, so it can take off. How, single-handed, does he `swing the prop'? ... sand would have penetrated moving parts of the machinery and would have to be meticulously dusted out. ... Almasy merely pours in his can of petrol -- and the engine starts! It is a complex and confusing novel whose readers might easily want to consult the index simply to untangle the threads of the plot ... to clarify events that had another meaning ... in an earlier context. Una vez oí a una mujer africana decir que no se podía describir África, que África solo se entiende si se ha vivido allí. Hace años ya de aquel momento y, sin embargo, esas palabras se me han quedado grabadas y las recuerdo con frecuencia. Por ejemplo, me han venido a la memoria al leer El paciente inglés, de Michael Ondaatje, y no solo porque hable de lo que supone atravesar el desierto de Libia, algo inimaginable para nuestras cabezas acostumbradas a vidas sencillas, sino porque además transmite el peso de la guerra, un hecho también inconcebible para los que siempre hemos vivido en paz. Ingår i förlagsserienIngår iHar en prequel som inte ingår i serienHar bearbetningenHar som instuderingsbok
The Booker Prize-winning novel, now a critically acclaimed major motion picture, starring Ralph Fiennes, Juliette Binoche, Willem Dafoe and Kristin Scott Thomas. With ravishing beauty and unsettling intelligence, Michael Ondaatje's Booker Prize-winning novel traces the intersection of four damaged lives in an Italian villa at the end of World War II. Hana, the exhausted nurse; the maimed thief, Caravaggio; the wary sapper, Kip: each is haunted by the riddle of the English patient, the nameless, burned man who lies in an upstairs room and whose memories of passion, betrayal, and rescue illuminates this book like flashes of heat lightening. Inga biblioteksbeskrivningar kunde hittas. |
Pågående diskussionerIngen/ingaPopulära omslag
![]() GenrerMelvil Decimal System (DDC)813.54Literature English (North America) American fiction 20th Century 1945-1999Klassifikation enligt LCBetygMedelbetyg:![]()
Är det här du? |
The passages are like water moving to and fro over rocks, shifting back and forth in time so that the beauty beneath can still be seen, but as a shimmering mirage in the desert. It is a strange instance where it is almost recommended that you see the film first in order to appreciate more clearly in your mind the characters as their stories unfold.
Whereas the film focused more on the burned Almasy and his memories of the unending African desert, where he would meet the enigmatic and beautiful Katherine Clifton, sealing the fate which would leave him a charred and hollow shell of his former self, Hanah is the focal point of Ondaatje's lovely poetic prose in the novel. You can almost feel the ghosts hovering over each character as Ondaatje paints a masterpiece with words rather than a brush.
Deeply romantic and lyrical, it is the same story as told in the film, but a more impressionistic and less linear portrait of love and loss. The book is like a delicate flower just beneath the water's surface, its beauty evident but achingly kept just out of reach. The film brought the flower into the sun so we could enjoy its texture and fragrance in more visceral fashion. Both are magnificent, just a different picture of the same flower.
If you loved the film, you must read the book. It is a hauntingly beautiful novel different from anything else you'll ever read. Literary fiction can often be dry and unrewarding, a lot of beautiful words and lovely phrases meant to impress us, but all too often leaving us cold and disinterested. Such is not the case here. This is a perfect storm of prose and story achieved only once by Ondaatje. A masterwork of rich and evocative prose that will surely touch the heart, an organ of fire. (