HemGrupperDiskuteraMerTidsandan
Sök igenom hela webbplatsen
Denna webbplats använder kakor för att fungera optimalt, analysera användarbeteende och för att visa reklam (om du inte är inloggad). Genom att använda LibraryThing intygar du att du har läst och förstått våra Regler och integritetspolicy. All användning av denna webbplats lyder under dessa regler.

Resultat från Google Book Search

Klicka på en bild för att gå till Google Book Search.

Laddar...

Je Ne Sais What? A Guide to de rigueur Frenglish for Readers, Writers, and Speakers (1994)

av Jon Winokur

MedlemmarRecensionerPopularitetGenomsnittligt betygDiskussioner
1281213,115 (3.42)Ingen/inga
"Countless apt locutions from French have entered the English language, some becoming everyday phrases, others tossed around recklessly by film critics and gourmets. Until now there hasn't been a single handy source a non-French speaker could turn to for explanation - or riposte." "In Je Ne Sais What? Jon Winokur, author of The Portable Curmudgeon, explores the French expressions, maxims, and literary allusions that grace English. With his customary finesse, Winokur offers definitions and often brief etymological notes and illustrative quotations for such Gallicisms as cherchez la femme, savoir vivre, nom de guerre, demi-monde, sang froid, and c'est la vie." "Unlike Franglais, the hybrid of French and English which has the French Academy in a furor over phrases like les chicken nuggets, Frenglish, as Winokur defines it, is grammatically correct French that enriches English discourse. A nonpareil companion to Eugene Ehrlich's Amo, Amas Amat and More, which helped make Latin a living language once more, Je Ne Sais What? is both a practical reference and a word lover's bon ami. The perfect browsing antidote to ennui, the perfect gift for Francophiles, armchair linguists, and crossword addicts, this delightful guide to the language of love, fashion, food, and diplomacy explains the French everyone uses but few fully understand."--BOOK JACKET.Title Summary field provided by Blackwell North America, Inc. All Rights Reserved… (mer)
Ingen/inga
Laddar...

Gå med i LibraryThing för att få reda på om du skulle tycka om den här boken.

Det finns inga diskussioner på LibraryThing om den här boken.

A good book for a writer to obtain. ( )
  Greymowser | Jan 22, 2016 |
inga recensioner | lägg till en recension
Du måste logga in för att ändra Allmänna fakta.
Mer hjälp finns på hjälpsidan för Allmänna fakta.
Vedertagen titel
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Originaltitel
Alternativa titlar
Första utgivningsdatum
Personer/gestalter
Viktiga platser
Viktiga händelser
Relaterade filmer
Motto
Dedikation
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
To Mark Wolgin, bon copain
Inledande ord
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
This book is intended as a quick reference to the definitions, pronunciations, and origins of "Frenglish," those ubiquitous French expressions, maxims, literary allusions, and terms of art that grace English discourse.
Citat
Avslutande ord
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
(Klicka för att visa. Varning: Kan innehålla spoilers.)
Särskiljningsnotis
Förlagets redaktörer
På omslaget citeras
Ursprungsspråk
Kanonisk DDC/MDS
Kanonisk LCC

Hänvisningar till detta verk hos externa resurser.

Wikipedia på engelska

Ingen/inga

"Countless apt locutions from French have entered the English language, some becoming everyday phrases, others tossed around recklessly by film critics and gourmets. Until now there hasn't been a single handy source a non-French speaker could turn to for explanation - or riposte." "In Je Ne Sais What? Jon Winokur, author of The Portable Curmudgeon, explores the French expressions, maxims, and literary allusions that grace English. With his customary finesse, Winokur offers definitions and often brief etymological notes and illustrative quotations for such Gallicisms as cherchez la femme, savoir vivre, nom de guerre, demi-monde, sang froid, and c'est la vie." "Unlike Franglais, the hybrid of French and English which has the French Academy in a furor over phrases like les chicken nuggets, Frenglish, as Winokur defines it, is grammatically correct French that enriches English discourse. A nonpareil companion to Eugene Ehrlich's Amo, Amas Amat and More, which helped make Latin a living language once more, Je Ne Sais What? is both a practical reference and a word lover's bon ami. The perfect browsing antidote to ennui, the perfect gift for Francophiles, armchair linguists, and crossword addicts, this delightful guide to the language of love, fashion, food, and diplomacy explains the French everyone uses but few fully understand."--BOOK JACKET.Title Summary field provided by Blackwell North America, Inc. All Rights Reserved

Inga biblioteksbeskrivningar kunde hittas.

Bokbeskrivning
Haiku-sammanfattning

Pågående diskussioner

Ingen/inga

Populära omslag

Snabblänkar

Betyg

Medelbetyg: (3.42)
0.5
1 1
1.5
2 1
2.5
3 3
3.5
4 5
4.5 2
5

Är det här du?

Bli LibraryThing-författare.

 

Om | Kontakt | LibraryThing.com | Sekretess/Villkor | Hjälp/Vanliga frågor | Blogg | Butik | APIs | TinyCat | Efterlämnade bibliotek | Förhandsrecensenter | Allmänna fakta | 204,431,845 böcker! | Topplisten: Alltid synlig