|
Laddar... Taken at the Flood (urspr publ 1948; utgåvan 2002)2,318 | 40 | 4,751 |
(3.48) | 82 | A man returns from the dead, and the body of a mysterious stranger is found in his room... A few weeks after marrying an attractive young widow, Gordon Cloade is tragically killed by a bomb blast in the London blitz. Overnight, the former Mrs Underhay finds herself in sole possession of the Cloade family fortune. Shortly afterwards, Hercule Poirot receives a visit from the dead man's sister-in-law who claims she has been warned by 'spirits' that Mrs Underhay's first husband is still alive. Poirot has his suspicions when he is asked to find a missing person guided only by the spirit world. Yet what mystifies Poirot most is the woman's true motive for approaching him...… (mer) |
▾Information om boken ▾LibraryThings rekommendationer ▾Kommer du att gilla den?
Laddar...
 Gå med i LibraryThing för att få reda på om du skulle tycka om den här boken. ▾Diskussioner ("Om"-länkar) Det finns inga diskussioner på LibraryThing om den här boken. » Se även 82 omnämnanden » Lägg till fler författare (2 möjliga) Författarens namn | Roll | Typ av författare | Verk? | Status | Christie, Agatha | Författare | primär författare | alla utgåvor | bekräftat | Adams, Tom | Illustratör | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Alvarado i Esteve, Helena | Översättare | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Amechazurra, Manuel | Översättare | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Berling, Bo | Omslag | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Corbett, Susannah | Berättare | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Dehnel, Tadeusz Jan | Översättare | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Falzon, Alex T. | Förord | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Fraser, Hugh | Berättare | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Hauge, Eivind | Översättare | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Hertenstein, Renate | Übersetzer | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Laine, Anna-Liisa | Översättare | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Sachs, Andrew | Berättare | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Soncelli, Giovanna | Översättare | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Teason, William | Illustratör | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Vieira, Cora Rónai | Översättare | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Waring, Derek | Berättare | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat |
▾Relationer mellan serier och verk Ingår i serienIngår i förlagsserien
|
Vedertagen titel |
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk. | |
|
Originaltitel |
|
Alternativa titlar |
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk. | |
|
Första utgivningsdatum |
|
Personer/gestalter |
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk. | |
|
Viktiga platser |
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk. | |
|
Viktiga händelser |
|
Relaterade filmer |
|
Priser och utmärkelser |
|
Motto |
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk. There is a tide in the affairs of men, Which, taken at the flood, leads on to fortune; Omitted, all the voyage of their life Is bound in shallows and in miseries. On such a full sea are we now afloat, And we must take the current when it serves, Or lose our ventures.  | |
|
Dedikation |
|
Inledande ord |
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk. In every club there is a club bore.  | |
|
Citat |
|
Avslutande ord |
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk. | |
|
Särskiljningsnotis |
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk. aka There Is a Tide  | |
|
Förlagets redaktörer |
|
På baksidan citeras |
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk. | |
|
Ursprungsspråk |
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk. | |
|
Kanonisk DDC/MDS |
|
▾Hänvisningar Hänvisningar till detta verk hos externa resurser. Wikipedia på engelska (1)
▾Bokbeskrivningar A man returns from the dead, and the body of a mysterious stranger is found in his room... A few weeks after marrying an attractive young widow, Gordon Cloade is tragically killed by a bomb blast in the London blitz. Overnight, the former Mrs Underhay finds herself in sole possession of the Cloade family fortune. Shortly afterwards, Hercule Poirot receives a visit from the dead man's sister-in-law who claims she has been warned by 'spirits' that Mrs Underhay's first husband is still alive. Poirot has his suspicions when he is asked to find a missing person guided only by the spirit world. Yet what mystifies Poirot most is the woman's true motive for approaching him... ▾Beskrivningar från bibliotek Inga biblioteksbeskrivningar kunde hittas. ▾Beskrivningar från medlemmar på LibraryThing
|
Google Books — Laddar... Byt (4 har, 19 önskar sig)
|
Men det är inte Rosaleen som hittas död, utan en utomstående – och en som hörts försöka pressa pengar av David genom att påstå sig ha kunskaper om Rosaleens första make, som rapporterats dött i Afrika. Men David tycks vara välförsedd med alibi, och snart hopar sig andra underligheter: Rosaleen hävdar att den döde definitivt inte var hennes döde make – men snart dyker ett vittne upp och säger att det faktiskt var det. Snart börjar fler människor dö.
Bäst är kanske ändå inte mysteriet, utan miljön: det finns en känsla av nyss-efter-kriget, med dyrtid, klagomål på skatter och regering – snart går det ju bara inte att leva här med alla skatter och som priserna har stigit och allt tjänstefolk är ju bara så omöjligt och vad jag skall göra med min trädgård vet jag bara inte – och hemvändare som inte riktigt vet var de passar. Eftersom man dessutom får inblick i flera av Cloades så är det mer varierat än vanligt hos Christie, och det känns nästan som en bok som man skulle kunna läsa för mer än bara mysteriet, även om det är någorlunda habilt hanterat. Slutet känns dock som man borde springa skrikandes från – det där är beteende som verkligen inte borde uppmuntras, och sannerligen inte med sådana motiveringar. (