Denna webbplats använder kakor för att fungera optimalt, analysera användarbeteende och för att visa reklam (om du inte är inloggad). Genom att använda LibraryThing intygar du att du har läst och förstått våra Regler och integritetspolicy. All användning av denna webbplats lyder under dessa regler.
Resultat från Google Book Search
Klicka på en bild för att gå till Google Book Search.
En korrupt pocketutgåva av ett gammalt jakobinskt vedergällningsdrama Sändebudets tragedi och besynnerliga tecken, ett sordinerat posthorn till exempel, vecklar in romanhjältinnan Oidipa Maas i sammanhang som får oöverskådliga konsekvenser både för henne och för hennes läsare.
Vill verkligen gilla den här, verkligen. Men erkänner att jag hade oerhört svårt att följa med i handlingen och framförallt huvudkaraktärens alla förehavanden. Bitvis är det briljant och man tappar all uppfattning om tid och rum, sedan bara försvinner det ut i något helt obegripligt. Något slags hemlig postsystem handlar det förmodligen om iaf. Detta är min första Pynchon och jag ger inte upp även om detta blir ett dåligt betyg. ( )
"The Crying of Lot 49 is a novella by Thomas Pynchon, first published in 1966. The shortest of Pynchon's novels, it is about a woman, Oedipa Maas, possibly unearthing the centuries-old conflict between two mail distribution companies, Thurn und Taxis and the Trystero (or Tristero). The former actually existed and was the first firm to distribute postal mail; the latter is Pynchon's invention. The novel is often classified as a notable example of postmodern fiction. Time included the novel in its "TIME 100 Best English-language Novels from 1923 to 2005". " (Wikipedia) ( )
Information från den engelska sidan med allmänna fakta.Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
None, of course
Inledande ord
Information från den engelska sidan med allmänna fakta.Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
One summer afternoon Mrs Oedipa Maas came home from a Tupperware party whose hostess had put perhaps too much kirsch in the fondue to find that she, Oedipa, had been named executor, or she supposed executrix, of the estate of one Pierce Inverarity, a California real estate mogul who had once lost two million dollars in his spare time but still had assets numerous and tangled enough to make the job of sorting it all out more than honorary.
Citat
Avslutande ord
Information från den engelska sidan med allmänna fakta.Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Oedipa settled back, to await the crying of lot 49.
Information från den engelska sidan med allmänna fakta.Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
The author of "The Crying of Lot 29" is Thomas Pynchon, not Kurt Vonnegut. If this is your copy, please correct the author. https://www.librarything.com/work/4918... Thank you.
Förlagets redaktörer
På omslaget citeras
Ursprungsspråk
Information från den nederländska sidan med allmänna fakta.Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Hänvisningar till detta verk hos externa resurser.
Wikipedia på engelska
Ingen/inga
▾Bokbeskrivningar
En korrupt pocketutgåva av ett gammalt jakobinskt vedergällningsdrama Sändebudets tragedi och besynnerliga tecken, ett sordinerat posthorn till exempel, vecklar in romanhjältinnan Oidipa Maas i sammanhang som får oöverskådliga konsekvenser både för henne och för hennes läsare.