HemGrupperDiskuteraMerTidsandan
Sök igenom hela webbplatsen
Denna webbplats använder kakor för att fungera optimalt, analysera användarbeteende och för att visa reklam (om du inte är inloggad). Genom att använda LibraryThing intygar du att du har läst och förstått våra Regler och integritetspolicy. All användning av denna webbplats lyder under dessa regler.

Resultat från Google Book Search

Klicka på en bild för att gå till Google Book Search.

Laddar...

The New Interpreter's Dictionary of the Bible, Volume 2: D-H

av Katharine Doob Sakenfeld

MedlemmarRecensionerPopularitetGenomsnittligt betygDiskussioner
120Ingen/inga228,602 (4)Ingen/inga
The New Interpreter''s® Dictionary of the Bible (NIDB) in five volumes provides the best quality in contemporary biblical scholarship on a comprehensive range of topics from the Old and New Testaments, the Deuterocanonical books, and from contextual studies of the ancient Near East and the Greco-Roman worlds and their literatures. The dictionary contains maps, charts, and illustrations to further clarify the written material.  The biblical text used is the NRSV translation. In keeping with the tradition of the New Interpreter''s® Bible brand, the New Interpreter''s Dictionary of the Bible aims to fulfill the promise of a standard already set for reliable, accurate, insightful, and highest quality biblical scholarship in service of the congregation. It is our hope that readers will come to associate the dictionary with thoroughness, comprehensiveness, and ease of use: find it here; find it now. A diverse group of 900 scholars from 40 countries have contributed  7100 fresh new articles with 8400 entries including persons, places, things, theological concepts, and much more. These contributors were selected by the editorial board for their expertise in their field and for the quality of their scholarship in publication. Special care was taken to select authors who could provide a variety of perspectives from different theological traditions (Protestant, Catholic, Jewish), diverse theological trajectory (conservative and liberal), and from the social locations of gender, ethnicity, and race. With inclusivity comes a certain amount of exclusivity: the contributors are instructed to keep in mind a particular audience - the congregation. With every dictionary entry, authors seek to define their topics in such a way that the entries will be relevant and useful to pastors, rabbis,preachers, teachers, and students in preparing to serve the congregation in a variety of ways. Thus the dictionary tries to balance the best in contemporary scholarship with the perceived needs of the congregation. Theological content and thorough discussion of various interpretations is tailored for congregational use. Topics are listed in alphabetical order from A-Z and evenly divided among the five volumes. The main entry (in bold) includes a pronunciation guide. Hebrew and Greek origins of the entry follow, with transliteration. Longer articles contain an introduction that summarizes the topic and include a helpful outline to guide the reader. Articles conclude with a short bibliography and cross references to related articles. In each definition, authors strive to incorporate as many biblical instances of the term as possible in the given amount of space, and to discuss the theological, social, or ecclesial implications of the topic, so that the definitions are practical aids to the tasks of preaching, teaching, and study of the Bible. Readers who are trained in ancient languages will appreciate the discussion of Hebrew and Greek terms, while at the same time, readers who are not familiar with Hebrew or Greek should not have difficulty following the articles, because transliteration and complete definitions are used throughout. The editorial board elected to use the Society of Biblical Literature Handbook of Style as a guide and determined that the Hebrew would be transliterated in the Handbook''s general-purpose style for ease of use by readers without formal training in the ancient languages. With the burgeoning use of the internet as a source of information, the unfortunate result can be scattered and uneven coverage of a given topic from unknown and unreliable sources. This dictionary seeks to provide a trusted resource containing comprehensive information based on widely accepted critical tools about a wide variety of topics - all in one place - with cross references to related materials and a searchable CD, so that long and frustrating web searches with unreliable results will no longer be necessary. Volume Structure: 1. A - C 2. D - H 3. I - Ma 4. Me-R 5. S - Z The New Interpreter''s brand is successful (valuable) because of the following customers expectations: 1. Scholarship of the highest academic quality, using widely accepted critical tools, in service to the congregation, with emphasis on preaching and teaching 2. Target market is pastors: Scholars broker brand to pastors for personal professional library, and pastors broker institutional sales to institutional library 3. Balanced diversity in theological tradition (Protestant, Catholic, Jew), theological trajectory (fundamentalist, conservative, evangelical, liberal), gender and race An editorial board of scholars has been established and will convene at least annually at the Society  of Biblical Literature meeting.      … (mer)
Ingen/inga
Laddar...

Gå med i LibraryThing för att få reda på om du skulle tycka om den här boken.

Det finns inga diskussioner på LibraryThing om den här boken.

Inga recensioner
inga recensioner | lägg till en recension
Du måste logga in för att ändra Allmänna fakta.
Mer hjälp finns på hjälpsidan för Allmänna fakta.
Vedertagen titel
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Originaltitel
Alternativa titlar
Första utgivningsdatum
Personer/gestalter
Viktiga platser
Viktiga händelser
Relaterade filmer
Motto
Dedikation
Inledande ord
Citat
Avslutande ord
Särskiljningsnotis
Förlagets redaktörer
På omslaget citeras
Ursprungsspråk
Kanonisk DDC/MDS
Kanonisk LCC

Hänvisningar till detta verk hos externa resurser.

Wikipedia på engelska

Ingen/inga

The New Interpreter''s® Dictionary of the Bible (NIDB) in five volumes provides the best quality in contemporary biblical scholarship on a comprehensive range of topics from the Old and New Testaments, the Deuterocanonical books, and from contextual studies of the ancient Near East and the Greco-Roman worlds and their literatures. The dictionary contains maps, charts, and illustrations to further clarify the written material.  The biblical text used is the NRSV translation. In keeping with the tradition of the New Interpreter''s® Bible brand, the New Interpreter''s Dictionary of the Bible aims to fulfill the promise of a standard already set for reliable, accurate, insightful, and highest quality biblical scholarship in service of the congregation. It is our hope that readers will come to associate the dictionary with thoroughness, comprehensiveness, and ease of use: find it here; find it now. A diverse group of 900 scholars from 40 countries have contributed  7100 fresh new articles with 8400 entries including persons, places, things, theological concepts, and much more. These contributors were selected by the editorial board for their expertise in their field and for the quality of their scholarship in publication. Special care was taken to select authors who could provide a variety of perspectives from different theological traditions (Protestant, Catholic, Jewish), diverse theological trajectory (conservative and liberal), and from the social locations of gender, ethnicity, and race. With inclusivity comes a certain amount of exclusivity: the contributors are instructed to keep in mind a particular audience - the congregation. With every dictionary entry, authors seek to define their topics in such a way that the entries will be relevant and useful to pastors, rabbis,preachers, teachers, and students in preparing to serve the congregation in a variety of ways. Thus the dictionary tries to balance the best in contemporary scholarship with the perceived needs of the congregation. Theological content and thorough discussion of various interpretations is tailored for congregational use. Topics are listed in alphabetical order from A-Z and evenly divided among the five volumes. The main entry (in bold) includes a pronunciation guide. Hebrew and Greek origins of the entry follow, with transliteration. Longer articles contain an introduction that summarizes the topic and include a helpful outline to guide the reader. Articles conclude with a short bibliography and cross references to related articles. In each definition, authors strive to incorporate as many biblical instances of the term as possible in the given amount of space, and to discuss the theological, social, or ecclesial implications of the topic, so that the definitions are practical aids to the tasks of preaching, teaching, and study of the Bible. Readers who are trained in ancient languages will appreciate the discussion of Hebrew and Greek terms, while at the same time, readers who are not familiar with Hebrew or Greek should not have difficulty following the articles, because transliteration and complete definitions are used throughout. The editorial board elected to use the Society of Biblical Literature Handbook of Style as a guide and determined that the Hebrew would be transliterated in the Handbook''s general-purpose style for ease of use by readers without formal training in the ancient languages. With the burgeoning use of the internet as a source of information, the unfortunate result can be scattered and uneven coverage of a given topic from unknown and unreliable sources. This dictionary seeks to provide a trusted resource containing comprehensive information based on widely accepted critical tools about a wide variety of topics - all in one place - with cross references to related materials and a searchable CD, so that long and frustrating web searches with unreliable results will no longer be necessary. Volume Structure: 1. A - C 2. D - H 3. I - Ma 4. Me-R 5. S - Z The New Interpreter''s brand is successful (valuable) because of the following customers expectations: 1. Scholarship of the highest academic quality, using widely accepted critical tools, in service to the congregation, with emphasis on preaching and teaching 2. Target market is pastors: Scholars broker brand to pastors for personal professional library, and pastors broker institutional sales to institutional library 3. Balanced diversity in theological tradition (Protestant, Catholic, Jew), theological trajectory (fundamentalist, conservative, evangelical, liberal), gender and race An editorial board of scholars has been established and will convene at least annually at the Society  of Biblical Literature meeting.      

Inga biblioteksbeskrivningar kunde hittas.

Bokbeskrivning
Haiku-sammanfattning

Pågående diskussioner

Ingen/inga

Populära omslag

Snabblänkar

Betyg

Medelbetyg: (4)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 1
4.5
5

Är det här du?

Bli LibraryThing-författare.

 

Om | Kontakt | LibraryThing.com | Sekretess/Villkor | Hjälp/Vanliga frågor | Blogg | Butik | APIs | TinyCat | Efterlämnade bibliotek | Förhandsrecensenter | Allmänna fakta | 205,709,363 böcker! | Topplisten: Alltid synlig