HemGrupperDiskuteraMerTidsandan
Sök igenom hela webbplatsen
Denna webbplats använder kakor för att fungera optimalt, analysera användarbeteende och för att visa reklam (om du inte är inloggad). Genom att använda LibraryThing intygar du att du har läst och förstått våra Regler och integritetspolicy. All användning av denna webbplats lyder under dessa regler.

Resultat från Google Book Search

Klicka på en bild för att gå till Google Book Search.

Laddar...

The Water Horse (2000)

av Nuala Ní Dhomhnaill

MedlemmarRecensionerPopularitetGenomsnittligt betygOmnämnanden
491521,198 (4.5)2
Crossing easily the borders between the mythic and the everyday, writing familiarly of the gods of classical times or ancient Ireland and the household gods of our own age, Nuala Ní Dhomhnaill reminds us that the power of myth lies in local and personal resurrections, such as the imaginary opening of her own great-grandmother's tomb, but also, more sinisterly, as modern-day reenactments of Queen Medbh's bloody cattle raids in sectarian reprisals. In Irish and English; translated by Medbh McGuckian and Eiléan Ní Chuilleanáin.… (mer)
Ingen/inga
Laddar...

Gå med i LibraryThing för att få reda på om du skulle tycka om den här boken.

Det finns inga diskussioner på LibraryThing om den här boken.

» Se även 2 omnämnanden

Okay, technically I've only half-read this book, as I...cannot read Irish. But even in translation there are some really interesting poems in here. Not all of them worked for me, not by a long shot, but I particularly liked "My Father's People," a poem about ancestors and all their baggage, "The Hair Market," which is just a little creepy in the right way, and "Opening the Tomb," about being there at the beginning of a goddess's cult. ( )
  jen.e.moore | Sep 28, 2015 |
inga recensioner | lägg till en recension
Du måste logga in för att ändra Allmänna fakta.
Mer hjälp finns på hjälpsidan för Allmänna fakta.
Vedertagen titel
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Originaltitel
Alternativa titlar
Första utgivningsdatum
Personer/gestalter
Viktiga platser
Viktiga händelser
Relaterade filmer
Motto
Dedikation
Inledande ord
Citat
Avslutande ord
Särskiljningsnotis
Förlagets redaktörer
På omslaget citeras
Ursprungsspråk
Kanonisk DDC/MDS
Kanonisk LCC

Hänvisningar till detta verk hos externa resurser.

Wikipedia på engelska

Ingen/inga

Crossing easily the borders between the mythic and the everyday, writing familiarly of the gods of classical times or ancient Ireland and the household gods of our own age, Nuala Ní Dhomhnaill reminds us that the power of myth lies in local and personal resurrections, such as the imaginary opening of her own great-grandmother's tomb, but also, more sinisterly, as modern-day reenactments of Queen Medbh's bloody cattle raids in sectarian reprisals. In Irish and English; translated by Medbh McGuckian and Eiléan Ní Chuilleanáin.

Inga biblioteksbeskrivningar kunde hittas.

Bokbeskrivning
Haiku-sammanfattning

Pågående diskussioner

Ingen/inga

Populära omslag

Snabblänkar

Betyg

Medelbetyg: (4.5)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5 1
4
4.5
5 2

Är det här du?

Bli LibraryThing-författare.

 

Om | Kontakt | LibraryThing.com | Sekretess/Villkor | Hjälp/Vanliga frågor | Blogg | Butik | APIs | TinyCat | Efterlämnade bibliotek | Förhandsrecensenter | Allmänna fakta | 204,464,569 böcker! | Topplisten: Alltid synlig