HemGrupperDiskuteraMerTidsandan
Sök igenom hela webbplatsen
Denna webbplats använder kakor för att fungera optimalt, analysera användarbeteende och för att visa reklam (om du inte är inloggad). Genom att använda LibraryThing intygar du att du har läst och förstått våra Regler och integritetspolicy. All användning av denna webbplats lyder under dessa regler.

Resultat från Google Book Search

Klicka på en bild för att gå till Google Book Search.

Laddar...

The Night Begins with a Question: 25 Austrian Poems (European Originals): 25 Austrian Poems (European Originals)

av Iain Galbraith

MedlemmarRecensionerPopularitetGenomsnittligt betygDiskussioner
6Ingen/inga2,630,741 (2.5)Ingen/inga
A varied anthology, this book documents the development of Austrian poetry from the 1970s to the present day. Translated by Scottish poets in the context and the company of some of their Austrian contemporaries, each poem seeks its own, often volatile space, and categories like "British," "Scottish" or "Austrian" are too narrow to frame the imaginative reach of a single authentic poem. While these poems are authentically Austrian, they are permeated by the greater world and penned by recognized poets, including Rainer Maria Rilke, Paul Celan, Friederike Mayröcker, and Evelyn Schlag.… (mer)
Ingen/inga
Laddar...

Gå med i LibraryThing för att få reda på om du skulle tycka om den här boken.

Det finns inga diskussioner på LibraryThing om den här boken.

Inga recensioner
inga recensioner | lägg till en recension
Du måste logga in för att ändra Allmänna fakta.
Mer hjälp finns på hjälpsidan för Allmänna fakta.
Vedertagen titel
Originaltitel
Alternativa titlar
Första utgivningsdatum
Personer/gestalter
Viktiga platser
Viktiga händelser
Relaterade filmer
Motto
Dedikation
Inledande ord
Citat
Avslutande ord
Särskiljningsnotis
Förlagets redaktörer
På omslaget citeras
Ursprungsspråk
Kanonisk DDC/MDS
Kanonisk LCC

Hänvisningar till detta verk hos externa resurser.

Wikipedia på engelska

Ingen/inga

A varied anthology, this book documents the development of Austrian poetry from the 1970s to the present day. Translated by Scottish poets in the context and the company of some of their Austrian contemporaries, each poem seeks its own, often volatile space, and categories like "British," "Scottish" or "Austrian" are too narrow to frame the imaginative reach of a single authentic poem. While these poems are authentically Austrian, they are permeated by the greater world and penned by recognized poets, including Rainer Maria Rilke, Paul Celan, Friederike Mayröcker, and Evelyn Schlag.

Inga biblioteksbeskrivningar kunde hittas.

Bokbeskrivning
Haiku-sammanfattning

Pågående diskussioner

Ingen/inga

Populära omslag

Snabblänkar

Betyg

Medelbetyg: (2.5)
0.5
1
1.5
2
2.5 1
3
3.5
4
4.5
5

Är det här du?

Bli LibraryThing-författare.

 

Om | Kontakt | LibraryThing.com | Sekretess/Villkor | Hjälp/Vanliga frågor | Blogg | Butik | APIs | TinyCat | Efterlämnade bibliotek | Förhandsrecensenter | Allmänna fakta | 204,713,210 böcker! | Topplisten: Alltid synlig