|
Laddar... A Midsummer Night’s Dream (utgåvan 1906)16,312 | 156 | 232 |
(3.98) | 1 / 510 | Fairy creatures meddle with varying results in the lives of humans wandering in the woods. |
▾Information om boken Senast inlagd av | StephanieMorriss, BigRedBanjoBear, LPfamilylibrary, ritapost, maryam88, alonewillow, Daunteim, EmilyQuinn, snapsnarlgrowl, akschanne | Efterlämnade bibliotek | Gillian Rose, Maggie L. Walker , James Joyce, Lewis Carroll, Maria Àngels Anglada d'Abadal, Leonard and Virginia Woolf, Graham Greene, Robert Gordon Menzies, James Boswell, Lawrence Durrell — 5 till, C. S. Lewis, George Washington Mordecai, Franz Kafka, Carl Sandburg, Danilo Kiš |
▾LibraryThings rekommendationer ▾Kommer du att gilla den?
Laddar...
 Gå med i LibraryThing för att få reda på om du skulle tycka om den här boken. ▾Diskussioner ("Om"-länkar) » Lägg till fler författare (198 möjliga) Författarens namn | Roll | Typ av författare | Verk? | Status | Shakespeare, William | — | primär författare | alla utgåvor | bekräftat | Ackland, Joss | Berättare | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Andrews, John F. | Redaktör | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Barnet, Sylvan | Redaktör | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Bate, Jonathan | Redaktör | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Bevington, David | Redaktör | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Braunmuller, A. R. | Redaktör | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Brooke, Tucker | Redaktör | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Brooks, Harold Fletcher | Redaktör | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Bruster, Douglas | Redaktör | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Burgersdijk, L. A. J. | Översättare | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Cajander, Paavo | Översättare | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Chambers, E. K. | Redaktör | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Chaudhuri, Sukanta | Redaktör | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Clemen, Wolfgang | Redaktör | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Dover Wilson, John | Redaktör | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Farjeon, Herbert | Redaktör | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Foakes, Reginald A. | Redaktör | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Ford, John R. | Redaktör | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Furness, Horace Howard | Redaktör | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Fuseli, Henry | Omslag | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Günther, Frank | Översättare | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Gill, Roma | Redaktör | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Hackett, Helen | Redaktör | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Harrison, George B. | Redaktör | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Holland, Peter | Redaktör | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Horwood, Frederick Chesney | Redaktör | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Hudson, Henry Norman | Redaktör | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Jordan, Paul | Redaktör | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Jylhä, Yrjö | Översättare | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Kittredge, George Lyman | Redaktör | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | LaMar, Virginia A. | — | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Markus, Julia | Redaktör | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | McDonald, Russell | Inledning | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Miskimmin, Esme | Scene-by-Scene Analysis | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Mowat, Barbara A. | Redaktör | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Neilson, William Allan | Redaktör | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Newborn, Sasha | Redaktör | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Ojetti, Paola | Översättare | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Orgel, Stephen | Redaktör | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Picasso, Pablo | Omslag | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Quiller-Couch, Arthur | Redaktör | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Rackham, Arthur | Illustratör | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Radspieler, Hans | Redaktör | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Raffel, Burton | Inledning | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Rasmussen, Eric | Redaktör | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Reinhardt, Max | Förord | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Robinson, W. Heath | Illustratör | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Rolfe, William J. | Redaktör | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Rossi, Matti | Översättare | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Schlegel, August Wilhelm von | Översättare | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Sipari, Lauri | Översättare | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Thomas, Gwyn | Översättare | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Verity, A. W. | Redaktör | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Vess, Charles | Illustratör | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Wells, Stanley W. | Redaktör | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | West, Samuel | Berättare | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Wieland, Christoph Martin | Översättare | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat | Wright, Louis B. | Redaktör | medförfattare | vissa utgåvor | bekräftat |
▾Relationer mellan serier och verk Ingår iÅterberättas iHar en uppföljare som inte ingår i serienHar bearbetningenÄr avkortad iParodieras iInspireradeStuderas iHar som instuderingsbok
|
Vedertagen titel |
|
Originaltitel |
|
Alternativa titlar |
|
Första utgivningsdatum |
|
Personer/gestalter |
|
Viktiga platser |
|
Viktiga händelser |
|
Relaterade filmer |
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk. | |
|
Priser och utmärkelser |
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk. | |
|
Motto |
|
Dedikation |
|
Inledande ord |
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk. Now, fair Hippolyta, our nuptial hour Draws on apace; four happy days bring in Another moon: but, O, methinks, how slow This old moon wanes!  | |
|
Citat |
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk. Ay me! for aught that I could ever read, Could ever hear by tale or history, The course of true love never did run smooth;
 I never heard So musical a discord, such sweet thunder.
 I know a bank where the wild thyme blows, Where oxlips and the nodding violet grows, Quite over-canopied with luscious woodbine, With sweet musk-roses, and with eglantine; There sleeps Titania sometime of the night, Lull'd in these flowers with dances and delight; And there the snake throws her enamell'd skin, Weed wide enough to wrap a fairy in;
 If we shadows have offended, Think but this, and all is mended, That you have but slumb'red here While these visions did appear. And this weak and idle theme, No more yielding but a dream, Gentles, do not reprehend. If you pardon, we will mend.  Lord, what fools these mortals be!  | |
|
Avslutande ord |
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk. And as I am an honest Puck, If we have unearned luck, Now to escape the serpent’s tongue, We will make amends before long: Else the Puck a liar call. So good night unto you all. Give me your hands, if we be friends, And Robin shall restore amends. (Klicka för att visa. Varning: Kan innehålla spoilers.) | |
|
Särskiljningsnotis |
|
Förlagets redaktörer |
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk. | |
|
På baksidan citeras |
|
Ursprungsspråk |
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk. | |
|
Kanonisk DDC/MDS |
|
▾Hänvisningar Hänvisningar till detta verk hos externa resurser. Wikipedia på engelska (6)
▾Bokbeskrivningar Fairy creatures meddle with varying results in the lives of humans wandering in the woods. ▾Beskrivningar från bibliotek Inga biblioteksbeskrivningar kunde hittas. ▾Beskrivningar från medlemmar på LibraryThing
|
Google Books — Laddar... Byt (87 har, 105 önskar sig)
|
Nästan all dramatisk spänning ligger i det mellersta dramats kärleksfyrkant: Helena älskar Demetrius som älskar Hermia som älskar Lysander som älskar Hermia, och eftersom Demetrius fått Hermias far samtycke och den atenska lagen förefaller vara den av Drakon föreskrivna (icke orimligt då Theseus, istånd att gifta sig med amazondrottningen Hippolyta, härskar i staden) , så rymmer Lysander och Hermia, och Demetrius följer efter med Helena i släptåg. Till skogen har även en grupp hantverkare i färd att sätta upp Pyramus och Thisbe dragit för att öva, och båda grupperna råkar de ut för Oberon och hans okynnige tjänare Puck. Dessa är egentligen ute efter att få sin vilja fram mot Titania, och har därför förberett en kärleksört: Titania skall förälska sig i något kreatur, och Puck lyckas ordna fram ett genom att sätta ett åsnehuvud på den mest pompöse av hantverkarna. Oberon vill dock även hjälpa de älskande, men av misstag lyckas Puck få båda de atenska herrarna att förälska sig i Helena. Det förnämliga kaos som därmed uppstår håller på en god stund, men är snart över. Likt hantverkarna som spelar Pyramus respektive Thisbe så vägrar pjäsen dock att dö bara för att all handling tycks vara uttömd: hela skaran återvänder till Aten i tron att natten bara varit en dröm, men Demetrius är fortfarande förälskad i Helena och nu kan tre bröllop firas. Därmed är det dags för hantverkarnas pjäs, naturligtvis tillklantad och fylld av oavsiktliga dubbeltydigheter, som inte ens Theseus, trots att han sagt att
Love, therefore, and tongue-tied simplicity,
In least, speak most, to my capacity
kan stå emot att gyckla med de misslyckade skådespelarna.
Språket är förnämligt; långa stycken är skrivna på rimmande vers. Ta till exempel när Helena är upprörd över att både Lysander och Demetrius slåss om vem som älskar henne mest och hon, inte orimligt, kommit fram till att alla är ute efter att driva med henne:
O spite! O hell! I see, you all are bent
To set against me for merriment.
If you were civil, and knew courtesy,
You would not do me thus much injury.
Can you not hate me, as I know you do,
But you must join in souls to mock me too?
Nå, allt är väl som slutar väl, och även om andra Shakesperekomedier kanske har aningen mer struktur torde de ändå inte överträffa denna i humor eller poetisk kraft. (