

Klicka på en bild för att gå till Google Book Search.
Laddar... Subterranean: Tales of Dark Fantasy (urspr publ 2008; utgåvan 2008)av William Schafer (Redaktör)
VerksinformationSubterranean: Tales of Dark Fantasy av William Schafer (Editor) (2008)
![]() Ingen/inga Det finns inga diskussioner på LibraryThing om den här boken.
Although many of the stories are individually outstanding, the jumble of modern, historical and fanciful settings, traditional monsters and imagined threats make this feel more like an issue of a magazine than an anthology with a firm motif. Ingår i serienPriserPrestigefyllda urval
Inga biblioteksbeskrivningar kunde hittas. |
Pågående diskussionerIngen/inga
![]() GenrerMelvil Decimal System (DDC)813Literature English (North America) American fictionKlassifikation enligt LCBetygMedelbetyg:![]()
Är det här du? |
"Seriously, how did you pull that off?” I persisted.
“Seriously?” he repeated, arching an eyebrow and seeming to look right through me to some interior spot that nobody was ever supposed to see. “You take two well-meaning but unexceptional lives, stir in all the might-have-beens and never-weres, baste lightly with the optimism of youth, the cynicism of maturity, and the pessimism of age, add a soupaon of triumph and a cup of failure, heat the oven with vanished passion, sprinkle with just the tiniest pinch of wisdom, and there you have it.” He smiled, as if totally pleased with his explanation. “Works every time.”
É a primeira vez que leio algo do Mike Resnick, nunca tinha ouvido falar dele antes de dar de cara com esse conto aleatoriamente, mas ele é famoso por seus prêmios e dezenas de indicações ao Hugo e ao Nebula, merecidamente.
É um conto fantástico bem escrito, simpático e bastante sentimental que corre por diversos temas: envelhecimento, memórias, crenças, decisões e desejos. Nessa história, dois garotos, Silver e Gold, se encontram na loja que dá título ao livro: O Empório das Maravilhas de Alastair Baffle. Eles testemunham truques baratos de mágica por alguns centavos, e tornam-se amigos inseparáveis. Agora, velhos de noventa anos em um asilo, com os ossos estalando e órgãos falhando, decidem revisitar a loja (que está sempre mudando de endereço) tão importante na vida deles uma última vez.
Como era de se esperar, eles conseguem encontrá-la, e surpreendem-se quando Alastair, o mágico, parece não ter envelhecido nem um fio de cabelo desde a última visita — quase meio século atrás. Ele ainda performa seus truques por alguns centavos, mas os idosos não se impressionam tão fácil quanto crianças, então Alastair precisa recorrer à truques mais extraordinários. A partir daí, os dois velhos começam a ter reações diferentes, e se dá início ao embate entre a credulidade e a incredulidade, com ambos seguindo caminhos diferentes.
Além do pacing agradável e a justaposição da interação dos dois, o Alastair é um personagem incrível, memorável e com certeza um dos destaques da história.
A inflexibilidade de um dos velhos perante aos acontecimentos é um pouco chata de se ler, mas é algo inerente a ele, trata-se de velhos de noventa anos, e ser ranzinza não é uma fuga ao personagem. O final não é surpreendente nem extremamente inspirado, mas é leve, e casa perfeitamente com a atmosfera da história; não é excepcional, mas, ao mesmo tempo, é um conto que facilmente integraria qualquer antologia mais leve de fantasia. Aliás, não sei como ainda não teve uma tradução para português.
“I already told you,” answered Baffle with a smug smile. “You live in a changing universe, Master Silver. You must never assume that all things change at the same pace.”
(Conforme for lendo os outros contos desse livro, irei atualizando essa review.) (