HemGrupperDiskuteraMerTidsandan
Sök igenom hela webbplatsen
Denna webbplats använder kakor för att fungera optimalt, analysera användarbeteende och för att visa reklam (om du inte är inloggad). Genom att använda LibraryThing intygar du att du har läst och förstått våra Regler och integritetspolicy. All användning av denna webbplats lyder under dessa regler.

Resultat från Google Book Search

Klicka på en bild för att gå till Google Book Search.

Amsterdam av Ian McEwan
Laddar...

Amsterdam (urspr publ 1998; utgåvan 1999)

av Ian McEwan, Jesús Zulaika (Översättare)

MedlemmarRecensionerPopularitetGenomsnittligt betygOmnämnanden
7,4261931,219 (3.38)467
In the affairs of his dead wife, a British publisher discovers compromising pictures of the foreign secretary who was her lover. An opportunity for revenge on both the political and personal level.
Medlem:caflores
Titel:Amsterdam
Författare:Ian McEwan
Andra författare:Jesús Zulaika (Översättare)
Info:Barcelona : Anagrama , 1999
Samlingar:Diciembre, Lästa men inte ägda
Betyg:***1/2
Taggar:literatura, novela, Gran Bretaña, siglo XX

Verksinformation

Amsterdam av Ian McEwan (1998)

Laddar...

Gå med i LibraryThing för att få reda på om du skulle tycka om den här boken.

Det finns inga diskussioner på LibraryThing om den här boken.

» Se även 467 omnämnanden

engelska (173)  spanska (5)  italienska (2)  nederländska (2)  svenska (2)  tyska (1)  hebreiska (1)  portugisiska (Portugal) (1)  danska (1)  franska (1)  norska (1)  Alla språk (190)
Visar 2 av 2
En liten historiette signerad Ian McEwan.
Han visar att han kan beskriva miljöer, känslor, händelser med inlevelse, och språket flyter lätt och är intressant. (Dock, måste jag påpeka, tycker jag översättningen på sina håll är dålig. Ett mycket irriterande inslag, som stör flytet i läsningen.)
Men historien då? Hur intressant är den? Kanske är det ett plus att MÄNS vänskapsrelationer beskrivs. Men det tar lång tid innan man begriper vad hela går ut på. Och när man begriper... jaha? Vadådå?

Fast sen blir man ju lite förvånad ändå. ( )
  helices | Feb 11, 2008 |
En liten tunn roman om två gamla såta manliga vänner och vad som händer efter att deras gemensamma kvinnlige vän och älskade Molly dör. De dras in i ett förlopp där deras egen moral och vänskap gentemot varandra prövas hårt och att det tillsammans med jakten på framgång kan få oanade konsekvenser...
McEwan fick Booker-priset 1998 för denna lilla roman. Härligt språk och samtidigt lättläst men jag hade nog väntat mig lite mera. Handlingen lite väl förutsägbar. ( )
  evacarina | Feb 7, 2008 |
Visar 2 av 2
Because Booker prize deliberations go on behind closed doors, we'll never really know what led the judging panel to Ian McEwan's Amsterdam. Naturally, that makes it all the more tempting and intriguing to speculate. What discussions were there? What compromises were made? Who stuck the knife into poor old Beryl Bainbridge? Were there displays of taste and erudition from Douglas Hurd and Nigella Lawson? How was the case made for Amsterdam? Were there compromises, or just a fuzzy consensus? Did anyone dissent? Did anyone actually try to suggest that this isn't a very good book?
On the latter question, we must assume that the answer was "no" – or that the person making the case against the book was roundly ignored. As I shall now attempt to show, a point-by-point debunk of the novel can be carried out in around five minutes – even less time than it takes to read the thing.
tillagd av KayCliff | ändraThe Guardian, Sam Jordison (Dec 6, 2011)
 
Amsterdam is an intricate satirical jeu d'esprit and topical to the point of Tom Wolfeishness. It is also funnier than anything McEwan has written before, though just as lethal.
tillagd av jburlinson | ändraNew York Review of Books, Gabriele Annan (betalvägg) (Jan 14, 1999)
 
''Amsterdam'' is very British and, despite its title, takes place mainly in London and the Lake District. On the scale of nastiness, it gets high grades as well. But it is less unsettling than McEwan's earlier solemn-gory fables since its humorous dimension is everywhere apparent -- granted that the humor is distinctly black. Its tone overall, as well as part of its theme, reminded me more than once of the excellent 1990 Masterpiece Theater production ''House of Cards,'' in which Ian Richardson plays a sinister Tory cabinet minister.

What readers tend to remember from McEwan's fiction is its penchant for contriving scenes of awful catastrophe: human dismemberment in ''The Comfort of Strangers''; a confrontation between a woman and two deadly wild dogs in ''Black Dogs''; the tour de force balloon disaster that brilliantly opens ''Enduring Love.'' Nothing in ''Amsterdam'' quite measures up to these events. Instead, the tribulations of its two main figures -- a composer, Clive Linley, and a newspaper editor, Vernon Halliday -- are treated in a cooler, more ironic manner, even as they move toward disaster. This chilliness is an extension of McEwan's habitual practice of damping down the sensational aspects of his imagined encounters by narrating them in a precise, thoughtful, unsensational way. It may, in fact, make the violence, when it occurs, seem that much more natural and inescapable.
 

» Lägg till fler författare (27 möjliga)

Författarens namnRollTyp av författareVerk?Status
McEwan, Ianprimär författarealla utgåvorbekräftat
Caulfield, MaxBerättaremedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Verhoef, RienÖversättaremedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Zulaika Goicoechea, JesúsÖversättaremedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Zulaika, JesúsÖversättaremedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Du måste logga in för att ändra Allmänna fakta.
Mer hjälp finns på hjälpsidan för Allmänna fakta.
Vedertagen titel
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Originaltitel
Alternativa titlar
Första utgivningsdatum
Personer/gestalter
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Viktiga platser
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Viktiga händelser
Relaterade filmer
Motto
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
"The friends who met here and embraced are gone,
Each to his own mistake;"
~ W.H. Auden "The Crossroads"
Dedikation
till Jaco och Elisabeth Groot
Inledande ord
Två före detta älskare till Molly Lane stod och väntade utanför krematoriets kapell med ryggen åt februarikylan.
Citat
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
There was something seriously wrong with the world for which neither God nor his absence could be blamed.
(as irony): V.T. did that famous front page. Pushed all the copy onto page two and let the piture tell the story .
Avslutande ord
(Klicka för att visa. Varning: Kan innehålla spoilers.)
Särskiljningsnotis
Förlagets redaktörer
På omslaget citeras
Ursprungsspråk
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Kanonisk DDC/MDS
Kanonisk LCC

Hänvisningar till detta verk hos externa resurser.

Wikipedia på engelska (1)

In the affairs of his dead wife, a British publisher discovers compromising pictures of the foreign secretary who was her lover. An opportunity for revenge on both the political and personal level.

Inga biblioteksbeskrivningar kunde hittas.

Bokbeskrivning
Haiku-sammanfattning

Pågående diskussioner

Ingen/inga

Populära omslag

Snabblänkar

Betyg

Medelbetyg: (3.38)
0.5 5
1 53
1.5 11
2 213
2.5 59
3 633
3.5 165
4 635
4.5 46
5 172

Är det här du?

Bli LibraryThing-författare.

 

Om | Kontakt | LibraryThing.com | Sekretess/Villkor | Hjälp/Vanliga frågor | Blogg | Butik | APIs | TinyCat | Efterlämnade bibliotek | Förhandsrecensenter | Allmänna fakta | 204,487,231 böcker! | Topplisten: Alltid synlig