HemGrupperDiskuteraMerTidsandan
Sök igenom hela webbplatsen
Denna webbplats använder kakor för att fungera optimalt, analysera användarbeteende och för att visa reklam (om du inte är inloggad). Genom att använda LibraryThing intygar du att du har läst och förstått våra Regler och integritetspolicy. All användning av denna webbplats lyder under dessa regler.

Resultat från Google Book Search

Klicka på en bild för att gå till Google Book Search.

Bringing the Rain to Kapiti Plain (Rise and…
Laddar...

Bringing the Rain to Kapiti Plain (Rise and Shine) (urspr publ 1981; utgåvan 1992)

av Verna Aardema (Författare)

MedlemmarRecensionerPopularitetGenomsnittligt betygOmnämnanden
3,290563,985 (4.1)8
A cumulative rhyme relating how Ki-pat brought rain to the drought-stricken Kapiti Plain.
Medlem:welcometablebooks
Titel:Bringing the Rain to Kapiti Plain (Rise and Shine)
Författare:Verna Aardema (Författare)
Info:Puffin Books (1992), Edition: 1, 32 pages
Samlingar:Ditt bibliotek
Betyg:
Taggar:APL

Verksinformation

Bringing the Rain to Kapiti Plain: A Nandi Tale av Verna Aardema (1981)

Laddar...

Gå med i LibraryThing för att få reda på om du skulle tycka om den här boken.

Det finns inga diskussioner på LibraryThing om den här boken.

» Se även 8 omnämnanden

Visa 1-5 av 56 (nästa | visa alla)
Pbk. 1981. Good condition.
  junebug75 | Jan 24, 2024 |
The setting of this story is on an African Plain. This book is full of vivid colors and animals bringing the plains of Africa to life. Young children will like this repetitive rhyming tale of how rain was magically brought to the plain during a time of drought.
  dashton | Jan 13, 2024 |
A lovely book in rhyming fashion which addresses the issue of parched dry earth wherein there is no water for animals to drink, then as the words progress, the rain falls and the wild animals on the plains of Kapiti have plenty to drink.

It is a lovely tale of need addresses by nature. Quoting from the author -- "This is Ki-Pat who watched his herd as he stood on one leg like the big stork bird. Ki-Pat whose cos were so hungry and dry, they mooed for the rain to fall from the sky."

The story progresses when Ki-Pat finds an eagle feather from the sky. Putting together a string, a leather thong which became his bow to use the feather to shot the bow that pierced the rain cloud and the thunder LOUD!

Ki-Pat has a wife, and as the grass grew green, they was a little baby Ki-Pat. ( )
  Whisper1 | Dec 10, 2023 |
The rainy season has not arrived on time, making the plains of Africa brown and dry. Ki-pat, a herdsman, helps to bring the rain to the drought-stricken Kapiti Plain. This cumulative rhyming refrain story is full of illustrations that are both simple and dramatic. ( )
  mcnamea | Jan 20, 2022 |
An African herder works his magic to end a devastating drought on Kapiti Plain. Told as a story-poem, great fun to read aloud with kids, and to try to memorize. ( )
  LarisaAWhite | Nov 18, 2021 |
Visa 1-5 av 56 (nästa | visa alla)
inga recensioner | lägg till en recension

» Lägg till fler författare (17 möjliga)

Författarens namnRollTyp av författareVerk?Status
Verna Aardemaprimär författarealla utgåvorberäknat
Vidal, BeatrizIllustratörmedförfattarealla utgåvorbekräftat
James Earl JonesBerättaremedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Turner, CharlesBerättaremedförfattarevissa utgåvorbekräftat

Ingår i förlagsserien

Du måste logga in för att ändra Allmänna fakta.
Mer hjälp finns på hjälpsidan för Allmänna fakta.
Vedertagen titel
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Originaltitel
Alternativa titlar
Första utgivningsdatum
Personer/gestalter
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Viktiga platser
Viktiga händelser
Relaterade filmer
Motto
Dedikation
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
For my librarian, Bernice Houseward
Inledande ord
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
This is the great Kapiti Plain, All fresh and green from African rains - A sea of grass for the ground birds to nest in, And patches of shade for wild creatures to rest in; With acacia trees for giraffes to browse on, And grass for the herdsmen to pasture cows on.
Citat
Avslutande ord
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
(Klicka för att visa. Varning: Kan innehålla spoilers.)
Särskiljningsnotis
Förlagets redaktörer
På omslaget citeras
Ursprungsspråk
Kanonisk DDC/MDS
Kanonisk LCC

Hänvisningar till detta verk hos externa resurser.

Wikipedia på engelska

Ingen/inga

A cumulative rhyme relating how Ki-pat brought rain to the drought-stricken Kapiti Plain.

Inga biblioteksbeskrivningar kunde hittas.

Bokbeskrivning
Haiku-sammanfattning

Pågående diskussioner

Ingen/inga

Populära omslag

Snabblänkar

Betyg

Medelbetyg: (4.1)
0.5
1 1
1.5
2 3
2.5 1
3 22
3.5 4
4 41
4.5 3
5 45

Är det här du?

Bli LibraryThing-författare.

 

Om | Kontakt | LibraryThing.com | Sekretess/Villkor | Hjälp/Vanliga frågor | Blogg | Butik | APIs | TinyCat | Efterlämnade bibliotek | Förhandsrecensenter | Allmänna fakta | 204,494,379 böcker! | Topplisten: Alltid synlig