HemGrupperDiskuteraMerTidsandan
Sök igenom hela webbplatsen
Denna webbplats använder kakor för att fungera optimalt, analysera användarbeteende och för att visa reklam (om du inte är inloggad). Genom att använda LibraryThing intygar du att du har läst och förstått våra Regler och integritetspolicy. All användning av denna webbplats lyder under dessa regler.

Resultat från Google Book Search

Klicka på en bild för att gå till Google Book Search.

Laddar...

My home in the field of honour

av Frances Wilson Huard

MedlemmarRecensionerPopularitetGenomsnittligt betygOmnämnanden
1711,243,716 (4)2
Nothing, I think, could have been farther from thoughts than the idea of war. Our May Wilson Preston, the artist; Mrs. Chase, the editor of a well-known woman's magazine; Hugues Delorme, the French artist; and numerous other guests, discussed the theatre and the "Caillaux case" from every conceivable point of view, and their conversations were only interrupted by serious attempts to prove their national superiority at bridge, and long delightful walks in the park.… (mer)
Laddar...

Gå med i LibraryThing för att få reda på om du skulle tycka om den här boken.

Det finns inga diskussioner på LibraryThing om den här boken.

» Se även 2 omnämnanden

During the third week in July 1914, war was far from the mind of Frances Wilson Huard, an American living in France and married to a French artist and estate owner. This book is her memoir of the short but eventful time from the end of July 1914 through late September 1914. During this time war was declared, her husband and many other men were called up for duty, her horses requisitioned and she left in charge of an estate, with “all employees under the age of 20.” Frances decides to set up the estate to be a hospital and goes through the necessary steps, but is forced to flee in early September with all of her dependents due to the oncoming German invasion. The Germans were defeated and driven back at the Battle of Marne (September 5 through 12). Frances returns to find her estate has been looted and defaced. She cleans it up and opens the hospital. In the ending paragraph she notes that they have kept the hospital going to care for injured soldiers for 15 months.

This book was published in 1916, before the war ended. We can look back now and know that the Allies won World War I. It’s fascinating to get a look at the village, estate, events and times through the eyes of a person who lived it. Madame Huard notes the wartime atrocities during her time away from her estate, but uses euphemistic language and glosses over the details.

As I read I noticed two things particularly: communication about events was pretty slow, and so people didn’t really know what was going on until they were in the thick of it. For example, Madame Huard doesn’t know the British have soldiers in France until she meets them while fleeing. (She helps translate for them.) The second thing was that there were many references to the Franco-Prussian war (1870-1871), which would have been in living memory at the time Madame Huard wrote her memoir.

This book was good reading. If you read it, have your encyclopedia handy. There are many geographical and political references that make more sense with a bit more background information. ( )
  SilverKitty | Mar 1, 2014 |
inga recensioner | lägg till en recension
Du måste logga in för att ändra Allmänna fakta.
Mer hjälp finns på hjälpsidan för Allmänna fakta.
Vedertagen titel
Originaltitel
Alternativa titlar
Första utgivningsdatum
Personer/gestalter
Viktiga platser
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Viktiga händelser
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Relaterade filmer
Motto
Dedikation
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
To H.
Inledande ord
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
The third week in July found a very merry gathering at the Chateau de Villiers.
Citat
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Here I was alone - husband and friends had vanished as by magic. My nearest relatives over five thousand miles away - and communication with the outside world entirely cut off, for Heaven knew how long. Evidently there was nothing to do but face the situation, especially as all those in my employ save Julie were under twenty, and looked to me for moral support. This was no time to collapse. If I broke down anarchy would reign at once.
Avslutande ord
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
(Klicka för att visa. Varning: Kan innehålla spoilers.)
Särskiljningsnotis
Förlagets redaktörer
På omslaget citeras
Ursprungsspråk
Kanonisk DDC/MDS
Kanonisk LCC

Hänvisningar till detta verk hos externa resurser.

Wikipedia på engelska

Ingen/inga

Nothing, I think, could have been farther from thoughts than the idea of war. Our May Wilson Preston, the artist; Mrs. Chase, the editor of a well-known woman's magazine; Hugues Delorme, the French artist; and numerous other guests, discussed the theatre and the "Caillaux case" from every conceivable point of view, and their conversations were only interrupted by serious attempts to prove their national superiority at bridge, and long delightful walks in the park.

Inga biblioteksbeskrivningar kunde hittas.

Bokbeskrivning
Haiku-sammanfattning

Pågående diskussioner

Ingen/inga

Populära omslag

Snabblänkar

Betyg

Medelbetyg: (4)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 1
4.5
5

Är det här du?

Bli LibraryThing-författare.

 

Om | Kontakt | LibraryThing.com | Sekretess/Villkor | Hjälp/Vanliga frågor | Blogg | Butik | APIs | TinyCat | Efterlämnade bibliotek | Förhandsrecensenter | Allmänna fakta | 204,461,035 böcker! | Topplisten: Alltid synlig