

Klicka på en bild för att gå till Google Book Search.
Laddar... Désespoir est mort ; Le Silence de la mer ; Ce jour-là ; Le Songe ; L'Impuissance ; Le Cheval et la mort ; L'Imprimerie de Verdun ; La Marche à l'étoile (utgåvan 1992)av Vercors (Författare)
VerksinformationThe Silence of the Sea and Other Stories av Vercors
![]()
Ingen/inga Det finns inga diskussioner på LibraryThing om den här boken. ![]() Sous l'Occupation, une famille française est contrainte de loger Werner von Ebrennac, un officier allemand : c'est un homme de grande culture, souriant, sensible et droit. Pourtant, soir après soir, le nouveau maître du pays ne trouvera que le silence obstiné de ses hôtes, un silence au creux duquel apparaît toute "la vie sous-marine des sentiments cachés, des désirs et des pensées qui luttent". Le Silence de la mer, devenu un classique traduit dans le monde entier, loué, étudié, adapté au cinéma, est le premier grand livre de la Résistance où Jean Bruller, alias Vercors, a su dépeindre l'amertume et le désespoir de ces années de "catacombes", tout en catalysant avec force les vertus d'un humanisme conscient de ses devoirs. . > En 1941, Jean Bruller, dessinateur et graveur, crée dans la clandestinité Les Éditions de Minuit, qui publient en 1942 une nouvelle intitulée Le Silence de la mer. Ce récit marque le début de la carrière littéraire de son auteur, Jean Bruller lui-même, qui le signe de son nom de résistant, Vercors. Poussant la sobriété aussi loin que possible, Vercors y met en scène la résistance passive et muette qu'un homme et sa nièce opposent à l'envahisseur, représenté ici sous les traits d'un officier allemand ayant réquisitionné une chambre chez eux. Werner Von Ebrennac, musicien cultivé, élégant et extrêmement civilisé, croit en la fraternité des peuples et pense qu'au sortir de cette guerre, la France se relèvera plus grande que jamais. Issu d'une famille de tradition francophile, il tâchera de se faire accepter par ces deux personnages qui, malgré eux, ressentent toute la noblesse d'âme de leur ennemi. Jusqu'au jour où le silence, dont on pouvait croire qu'il dissimulait, tel celui de la mer, le grouillement de toute une vie en profondeur qui n'attendait que la délivrance, change de nature et devient un silence de désespoir et de mort. --Sana Tang-Léopold Wauters > Par Adrian (Laculturegenerale.com) : Les 150 classiques de la littérature française qu’il faut avoir lus ! 07/05/2017 - C’est la guerre. Un officier allemand, cultivé, francophile, si proche de nous, tente de dialoguer avec ceux qui l’hébergent, mais se heurte à un silence implacable. Toute fraternisation avec l’ennemi, même amical, est en effet impossible. > Nouvelle écrite par Vercors (pseudonyme du résistant Jean Bruller) et publiée dès janvier 1942, ce récit sobre où une famille française s'oppose par le silence à l'officier allemand qu elle a été obligée de loger est un hymne au courage et à la résistance, sous toutes ses formes. --Le Livre de Poche Le roman s'ouvre avec l'arrivée d'un officiel allemand dans la maison d'une famille française composée par une jeune fille et son oncle. Werner von Ebrennac (son nom contient les deux âmes de sa personnalité : la désinence « ac » est typiquement gallique, e un personnage allemand avec un nome partiallement français suggère l'idée que une alliance entre France et Allemande peut être possible) est passionné par la culture française e va tomber amoreaux de la jeune fille (elle devient presque un symbole de la France assiégé par un ennemi étranger). Mais la fille et son oncle ont décidé de ne parler jamais a l'étranger: tous le jours, Werner parle à la fille e son oncle, sans jamais avoir réponse e les chapitres terminent toutes les fois avec un gentil « Je vous souhaite bonne nuit». Werner est un personage de culture e très gentile, e la fille resiste à la tentation de lui parler seulement en croqueter compulsivement et elle ne regarde jamais l'homme, mais c'est clair que tous le deux françaises sont sensible au charm de l'officiel. Un jour, Werner découvre que les autres officiels de Paris veulent détruire la culture et la societé occidentales et il ne peut pas accepter ça : il decide de partir pour la guerre, il va mourir. Et la jeune fille lève ses yeux et lui salue avec : « adieu ». "Il était parti quand, le landemain, je descendis prendre ma tasse de lait matinale. Ma nièce avait préparé la déjeuner, comme chaque jour. Elle me servit en silence. Nous bûmes en silence. Dehors luisait au travers de la brume un pâle soleil. Il me sembla qu'il faisai très froid." inga recensioner | lägg till en recension
Ingår i förlagsserienInnehåller
Inga biblioteksbeskrivningar kunde hittas. |
Pågående diskussionerIngen/ingaPopulära omslag
![]() GenrerMelvil Decimal System (DDC)813Literature English (North America) American fictionKlassifikation enligt LCBetygMedelbetyg:![]()
Är det här du? |