Klicka på en bild för att gå till Google Book Search.
Laddar... Himnos a la noche Cánticos espirituales ; seguido de una selección de "Fragmentos"av Novalis
Ingen/inga Laddar...
Gå med i LibraryThing för att få reda på om du skulle tycka om den här boken. Det finns inga diskussioner på LibraryThing om den här boken. Círculo de Lectores. 2001. 21 cm. 201 p. Encuadernación en tapa dura de editorial con sobrecubierta ilustrada. Novalis 1772-1801. Obra selecta. Traducción de los poemas, introducción y notas de Américo Ferrari ; traducción de los Fragmentos de Fernando Montes. Texto original y traducción al español. Ferrari, Américo. 1929-. Montes de Santiago. Cánticos espirituales inga recensioner | lägg till en recension
Inga biblioteksbeskrivningar kunde hittas. |
Pågående diskussionerIngen/inga
Google Books — Laddar... GenrerBetygMedelbetyg: Inga betyg.Är det här du? |
CÁNTICOS ESPIRITUALES. FRAGMENTOS
Introducción
Los Himnos a la noche y los Cánticos espirituales
constituyen el núcleo más importante de la obra propiamente
poética de Novalis; propiamente, decimos, porque en sentido
lato la obra entera de Novalis es poética: no sólo la novela
Heinrich von Ofterdingen, que es en cierto modo la
novela de la poesía, sino también casi todos sus escritos
teóricos y fragmentos filosóficos, religiosos y políticos donde, desarzonando al concepto, triunfan la imagen, la analogía y la intuición («La poesía es lo absolutamente real.
Tal es el núcleo de mi filosofía. Cuanto más poético más
verdadero», reza un fragmento). En los Himnos y los Cánticos,
la poesía, el canto, surgen puros y desnudos, sin mez-
cla de elementos especulativos ni narrativos, aunque algún
texto, como el himno V, afecte la andadura de una narración
en trompe-l'oeil: lo que el poeta «narra» ahí es, si cabe
la expresión, la historia de la eternidad. Himno o cántico,
el poema revela en su forma prístina, en ritmo y en imágenes,
las obsesiones que impregnan el pensamiento del poeta
romántico y que como en un juego de espejos se reflejan
interminablemente en el resto de la obra: el triunfo sobre la
muerte, la absorción del tiempo y de la historia en la eternidad,
el retorno al Padre y al Hogar que nos esperan desde
antes del tiempo, retorno posible gracias a la mediación
de María (o María-Sophie) y Jesús.
La redacción de los Himnos a la noche se vincula con la
muerte de la novia de Friedrich von Hardenberg, Sophie
von Kühn, en 1797, a los 15 años de edad. Menos de un
mes después de la muerte de Sophie, Novalis perdía...