HemGrupperDiskuteraMerTidsandan
Sök igenom hela webbplatsen
Denna webbplats använder kakor för att fungera optimalt, analysera användarbeteende och för att visa reklam (om du inte är inloggad). Genom att använda LibraryThing intygar du att du har läst och förstått våra Regler och integritetspolicy. All användning av denna webbplats lyder under dessa regler.

Resultat från Google Book Search

Klicka på en bild för att gå till Google Book Search.

Laddar...

Quicksand (1930)

av Jun'ichirō Tanizaki

Andra författare: Se under Andra författare.

MedlemmarRecensionerPopularitetGenomsnittligt betygOmnämnanden
5171447,443 (3.64)37
Sonoko Kakiuchi is a cultured Osaka lady, unfortunately widowed young. But her story is unsettlingly at odds with her image. it is a tale of infatuation and deceit, of eliberate evil. Its theme is humiliation, its victim Sonoko's mild-mannered husband. At is centre - seductive, manipulating, enslaving - is one of Tanizaki's most extraordinary characters, the beautiful and corrupt art student Mitsuko.… (mer)
Laddar...

Gå med i LibraryThing för att få reda på om du skulle tycka om den här boken.

Det finns inga diskussioner på LibraryThing om den här boken.

» Se även 37 omnämnanden

engelska (11)  franska (2)  portugisiska (1)  Alla språk (14)
Visa 1-5 av 14 (nästa | visa alla)
This is written by the author as though a desperate housewife is telling him personally about her affairs and marriage problems.

I gave up about a third of the way in, i couldn't take it any more.

If you're the kind of person that likes reading about chaos in other people's relationships then it might just suit you, but that's not my thing at all.

Awful main character.

Bye for now. ( )
  5t4n5 | Aug 9, 2023 |
La croce buddista o la manifestazione di tutte le cose, oppure il sole.

...voleva che non avessimo altro desiderio o interesse al mondo se non quello di vivere unicamente alla luce di un sole chiamato Mitsuko, ...
(pagina 144)

La croce buddista non è altro che un quadrato dove la simmetria è perfetta; dove nessun lato può vincere sull'altro.

Per una volta, il titolo inglese - Quicksand (Sabbie mobili) - rende solo in parte l'idea del libro. ( )
  NewLibrary78 | Jul 22, 2023 |
"Quicksand" focuses on the growing lesbian relationship between a young married woman and a woman she meets at a kind of art college. Their relationship is tempestuous and draws others closer to the maelstrom, to terrible, tragic effect. The title of the book is as good a clue to what happens as anything else. The book is well-written - and well-translated - and carries the reader along very effectively; if you are curious about 1920s Japan this book will be of great interest to you. ( )
  soylentgreen23 | Jan 9, 2021 |
A condensed, swirling, heated storm of a novel. A beautiful accomplishment, a masterpiece. I loved this book, I would read it again, I will read it again. I’ve read several books by Tanizaki, and while he sticks pretty consistently to one theme, that is, the destructive power of love, this novel may be one of his most poignant expressions. Tanizaki is both a bold and a boring writer. He seemed to not care what people think, to write about dark obsessions no one talks about and he shied away from nothing. He wasn’t squeamish, you’d probably have to tear off the covers if you were a contemporary reader in Japan, reading his book on the train. But my goodness, the story was captivating. It was a steamy black-and-white film, nearly as soft and succulent as Kobo Abe’s Woman in the Dunes, but more down-to-earth, even more sensual, and quiet and easy. A satisfying one-day read. ( )
  LSPopovich | Apr 8, 2020 |
A wonderful, completely twisted, often times very funny tale about paranoia. Tanizaki's characters live in a world of lies, and I've rarely encountered a book better at making the reader as suspicious of everything as the characters are. Every relationship in the novel is defined in terms of who is the liar and who is the one being taken in. Eventually, all the characters, and I was too, begin to become completely paranoid and convinced they are the ones being lied to while everybody else knows the truth. The last 1/10th or so of the book is especially insane, with the characters descending into full blown madness. I know Tanizaki had to have had a good laugh when he ends the novel with another heavy dose of paranoia for the reader to drink. ( )
  ajdesasha | Nov 8, 2019 |
Visa 1-5 av 14 (nästa | visa alla)
Howard Hibbett, the translator of "Quicksand," once wrote in a Japanese journal that Tanizaki's constant themes were self-destructive sexuality and the double image of woman, as goddess and demon. Here, wrote Mr. Hibbett, we find "psychological truths that transcend cultural differences." It is a tribute to Tanizaki as a writer, and to Mr. Hibbett as a translator, that enough of these truths remain to make "Quicksand" a fascinating read, despite the fact that its unique tone is utterly lost in translation.
 

» Lägg till fler författare (5 möjliga)

Författarens namnRollTyp av författareVerk?Status
Jun'ichirō Tanizakiprimär författarealla utgåvorberäknat
Ceccatty, René deÖversättaremedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Gotada, LeikoÖversättaremedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Hibbett, HowardÖversättaremedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Kanō SanrakuOmslagmedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Ryôji NakamuraÖversättaremedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Westerhoven, JacquesÖversättaremedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Woestijne, Joost van deFormgivaremedförfattarevissa utgåvorbekräftat
ZenoOmslagsformgivaremedförfattarevissa utgåvorbekräftat
Du måste logga in för att ändra Allmänna fakta.
Mer hjälp finns på hjälpsidan för Allmänna fakta.
Vedertagen titel
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Originaltitel
Alternativa titlar
Första utgivningsdatum
Personer/gestalter
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Viktiga platser
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Viktiga händelser
Relaterade filmer
Motto
Dedikation
Inledande ord
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Do forgive me for bothering you again, but I simply had to see you today--I want you to hear my side of the story, from beginning to end.
Citat
Avslutande ord
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
(Klicka för att visa. Varning: Kan innehålla spoilers.)
Särskiljningsnotis
Förlagets redaktörer
På omslaget citeras
Ursprungsspråk
Information från den engelska sidan med allmänna fakta. Redigera om du vill anpassa till ditt språk.
Kanonisk DDC/MDS
Kanonisk LCC

Hänvisningar till detta verk hos externa resurser.

Wikipedia på engelska

Ingen/inga

Sonoko Kakiuchi is a cultured Osaka lady, unfortunately widowed young. But her story is unsettlingly at odds with her image. it is a tale of infatuation and deceit, of eliberate evil. Its theme is humiliation, its victim Sonoko's mild-mannered husband. At is centre - seductive, manipulating, enslaving - is one of Tanizaki's most extraordinary characters, the beautiful and corrupt art student Mitsuko.

Inga biblioteksbeskrivningar kunde hittas.

Bokbeskrivning
Haiku-sammanfattning

Pågående diskussioner

Ingen/inga

Populära omslag

Snabblänkar

Betyg

Medelbetyg: (3.64)
0.5 1
1
1.5
2 7
2.5 1
3 30
3.5 8
4 30
4.5 2
5 17

Är det här du?

Bli LibraryThing-författare.

 

Om | Kontakt | LibraryThing.com | Sekretess/Villkor | Hjälp/Vanliga frågor | Blogg | Butik | APIs | TinyCat | Efterlämnade bibliotek | Förhandsrecensenter | Allmänna fakta | 205,971,100 böcker! | Topplisten: Alltid synlig