Klicka på en bild för att gå till Google Book Search.
Laddar... Nagarjuna in China: A Translation of the Middle Treatise (STUDIES IN ASIAN THOUGHT AND RELIGION)av Pingala.
Ingen/inga Laddar...
Gå med i LibraryThing för att få reda på om du skulle tycka om den här boken. Det finns inga diskussioner på LibraryThing om den här boken. its an interesting project i suppose, but given how specific the project is to this particular translation, one would hope for much better footnotes and commentary from bocking to help guide and explain the details of this particular translation. unfortunately the reader is left to their own devices swimming thru an unorthodox and bizarre translation w extremely scant or terse commentary and no reference whatsoever to any other traditions of commentary on nagarjuna to help make sense of it ( ) inga recensioner | lägg till en recension
The great Buddhist philosopher Nagarjuna's writings on emptiness, sunyata, have profoundly influenced Indian, Tibetan and Chinese Buddhism for nearly 2000 years. The central statement of his thought is found in his Middle Stanzas. The Middle Treatise (T. 1564) here translated in full into English, is Kumarajiva's Chinese version of Nagarjuna's Middle Stanzas with the commentary, attributed to the monk Blue Eyes (Pingala, Vimalaksa), which exists only in the Chinese Buddhist canon. The introductory chapters set the Treatise in context within the Sino-Japanese Buddhist tradition, introduce Madhyamika ideas found in the Middle Treatise, and provide a detailed commentary on the Treatise for the modern reader, discussing each chapter and clarifying the argument of the Treatise. Inga biblioteksbeskrivningar kunde hittas. |
Pågående diskussionerIngen/inga
Google Books — Laddar... GenrerKlassifikation enligt LCBetygMedelbetyg:
Är det här du? |