Klicka på en bild för att gå till Google Book Search.
Laddar... Frost on my Moustache: The Arctic Exploits of a Lord and a Loafer (1999)av Tim Moore
Laddar...
Gå med i LibraryThing för att få reda på om du skulle tycka om den här boken. Det finns inga diskussioner på LibraryThing om den här boken. Vijf of zes jaar geleden kreeg ik dit boek in Nederlandse vertaling cadeau, maar omdat ik Engelse boeken alleen in het origineel lees, heb ik het zonder er verder een blik op te werpen weggegeven aan iemand die minder kieskeurig is. En wat blijkt onlangs? Dit reisverslag is rechtstreeks gebaseerd op Letters from High Latitudes van Lord Dufferin, het boek dat mij inspireerde om naar Spitsbergen af te reizen! Frost on my Moustache dus alsnog in het Engels aangeschaft en in de koffer gepropt, mee naar Spitsbergen. Eerst even een uitleg voor wie Letters from High Latitudes niet heeft gelezen (iedereen vermoed ik): de zwierige Lord Dufferin, die later heel degelijk Gouverneur-Generaal van Canada en Onderkoning van India zou worden, was een avontuurlijke geest die in het midden van de negentiende eeuw in een klein zeilbootje niet alleen naar IJsland voer, maar zelfs dwars door de ijsschotsen naar de afgelegen en onbewoonde eilanden Jan Mayen Eiland en Spitsbergen zeilde. En passant nam hij ook nog een stuk Noorse kust mee, maar dat was meer voor de gezelligheid. Ik las het boek eigenlijk alleen om het IJslandse gedeelte (ik ben al sinds de middelbare school gefascineerd door dat land) en was verrast dat er ook nog een hele episode over Spitsbergen aan vast zat. En dát deed het hem: ik raakte meteen geïntrigeerd door Spitsbergen en dat werd dus mijn volgende reisbestemming. Tim Moore krijgt het boek eveneens via een IJslandse connectie in handen, via zijn IJslandse vrouw. Hij leest het en raakt geobsedeerd: hij zal en moet Dufferin achterna. Alleen dan niet in een zeilbootje. Het eerste traject, van Schotland naar IJsland wordt per vrachtschip afgelegd, waar onze Tim permanent, hevig en op komische wijze zeeziek is. In IJsland gaat het afzien vrolijk door, want Tim trekt met zijn zwager op de fiets en ongetraind en nauwelijks voorbereid het binnenland in, overnachtend in primitieve hutten, waar amusante botsingen met andere trekkers (vooral supergoedvoorbereide Duitsers) voor de nodige humor zorgen. De zeereis naar Noorwegen en het tripje langs de Noorse kust per veerboot gaan voorspoediger, maar de reis naar Jan Mayen Eiland brengt weer een hoop sadomasochistische hilariteit. De enige manier om daar te komen is met het vliegtuigje dat daar één à twee keer per jaar naar toe vliegt en uiteindelijk niet in staat blijkt om te landen vanwege de harde wind. Tot dan toe vond ik de verhalen nog redelijk vermakelijk, maar op het laatste traject, dat naar (mijn inmiddels geliefde) Spitsbergen voert, gaat het mis. Tim doet daar alleen het weinig interessant plaatsje Longyearbyen aan en ziet de kust slechts van een afstand vanaf een cruiseschip. Hij is inmiddels duidelijk moegereisd, ontzettend chagrijnig en ziet helemaal niks van de ongelooflijke schoonheid van Spitsbergen en doet het af als een monsterlijk oord. Foei, Tim! Een groot deel van dit reisboek is best vermakelijk, alhoewel de humor er naar mijn smaak net wat te dik bovenop ligt en de stijlfiguur van de hyperbool (ofwel de overdrijving) na een tijdje een beetje gaat vervelen. Het aardigst zijn de parallellen die de schrijver trekt met de reis van Dufferin en de stukken over het leven van deze opvallende figuur. Tim kan zich met geen mogelijkheid met de avontuurlijke, heldhaftige en bevoorrechte edelman vereenzelvigen, maar ontdekt al gauw een onverwachte affiniteit met zijn bediende, de trouwe en immer zwartgallige Wilson, waarmee het boek naast een zekere hommage aan Dufferin ook een sympathiek eerbetoon aan deze humble servant wordt. http://annavangelderen.blogspot.com
Frost on My Moustache used this contrast to great effect. Moore, whose wife is Icelandic, followed the Icelandic voyage of Lord Dufferin, an indisputably hirsute nineteenth-century explorer, pitting his own feebleness against Dufferin's daring. In Continental Drifter, he uses the same device to follow the route of the Grand Tour, which, in his own description, began as a mobile academy of cultural betterment for the flower of English aristocratic youth and deteriorated rapidly into 'the Club 18-30 of the 1830s'.
Inspired by the swashbuckling travelogues of Victorian diplomat Lord Dufferin, frail surburbanite Tim Moore sets out to prove his physical and spiritual worth before his sceptical Nordic in-laws by retracing Dufferin's epic voyage to Iceland and Spitzbergen. Dufferin's battles with icebergs, polar bears and the deep potations of hospitable Norsemen is a tale of derring-do; Moore's struggle against seasickness, vertigo and over-priced groceries is all too plainly one of derring-don't. As his bid to emulate the Empire tradition of fearless pluck in the face of adversity crumbles before haughty Icelandic skippers, a convoy of Norwegian Vikings and Spitzbergen's Soviet ghost towns, he finds himself transferring his affections to Dufferin's valet Wilson, a man so profoundly gloomy that 'he was seen to smile but once, when told that his colleague, the steward, had been almost thrown overboard'. As Moore says, 'Dufferin seems the personification of Kipling's 'If'. I'm more of a 'But... ' man myself.' FROST ON MY MOUSTACHE is the wretched apologia of a big earl's blouse.Inspired by the swashbuckling travelogues of Victorian diplomat Lord Dufferin, frail surburbanite Tim Moore sets out to prove his physical and spiritual worth before his sceptical Nordic in-laws by retracing Dufferin's epic voyage to Iceland and Spitzbergen. Dufferin's battles with icebergs, polar bears and the deep potations of hospitable Norsemen is a tale of derring-do; Moore's struggle against seasickness, vertigo and over-priced groceries is all too plainly one of derring-don't. As his bid to emulate the Empire tradition of fearless pluck in the face of adversity crumbles before haughty Icelandic skippers, a convoy of Norwegian Vikings and Spitzbergen's Soviet ghost towns, he finds himself transferring his affections to Dufferin's valet Wilson, a man so profoundly gloomy that 'he was seen to smile but once, when told that his colleague, the steward, had been almost thrown overboard'. As Moore says, 'Dufferin seems the personification of Kipling's 'If'. I'm more of a 'But... ' man myself.' FROST ON MY MOUSTACHE is the wretched apologia of a big earl's blouse. Inga biblioteksbeskrivningar kunde hittas. |
Pågående diskussionerIngen/ingaPopulära omslag
Google Books — Laddar... GenrerMelvil Decimal System (DDC)919.804History and Geography Geography and Travel Geography of and travel in Australasia, Pacific Ocean islands, Atlantic Ocean islands, Arctic islands, Antarctica and on extraterrestrial worlds Polar regionsKlassifikation enligt LCBetygMedelbetyg:
Är det här du? |
Moore spends much of the book comparing himself with Dufferin with Moore coming up the worse. He recounts his trip on an England-Iceland ferry, which seemed to consist of him being violently ill the entire way, his journey around Iceland, complete with its hordes of miserly German cyclists, his close encounter with Jan Mayen and his visit to the wonderful Svalbard.
I re-read this recently prior to my trip to Iceland and while the Iceland that Moore visited is less than 20 years old, progress means you don't recognise a lot of what he writes. But then I didn't have an encounter with a miserly German cyclist so there's an upside. ( )